(
аль хаджадж ибн юсуф**
введение;
в этом романе джорджи зидан продолжает нам рассказать об исламских рассказах, смешанных со эмоциональными событиями
здесь он именно обратил внимание на событии в арабском полуострове и во его столице медине и как закончилось управление Абдулаа ибн эль зубер после длинная осада хаджаджа ибн юсуфа , такой жестокий вождь в истории ислама который напал на мекки и убил ибн эль зубера чтобы управить Абдул Малик бин Марван и после этого начинается новый эпизод из эпизодов управления омейядов в Арабском Полуострове Сирии Ливане Ираке и в Египте на развалинах жертв и крови честных сподвижников которые были с ибн эль зубером ) это переведенный текст из арабского языка , я хочу спросить если он понятный и какие ошибки в его и как можно их исправить? спасибо за ваше внимание
Mohamed Ghoniem
Ответы
Ли
Лина
В тексте миллион ошибок в словах, в знаках препинания...... :)Все имена, фамилии пишутся с большой буквы, одна из ошибок
Mohamed Ghoniem
это я знаю а другие
Ли
Лина
их так много.......окончания не правильные......короче, много ошибок..1-
Mohamed Ghoniem
это мне не поможет я знаю что есть ошибки и их многие но хочу узнать какие чтобы впервых их исправить во вторых не повторять
Ли
Лина
это надо скопировать, исправить и тебе переслать
Mohamed Ghoniem
спасибо большое , но пожалуйста указывай мне ошибки это очень важно
Ли
Лина
ок!
Другие вопросы