У нас действительно богатый русский язык, но они назвали магазины "Вкусно и точка" и "Ягодки". "Ягодки", Карл!!!!
стесняюсь спросить, ягодки это уже не приличное слово?
Старое название: Дикие Ягоды
Новое: Ягодки, блть
Всё, что нужно знать о русификации.
дикие ягоды - это не правильный перевод)))
так что ягодки правильней, русского аналога наверно нет, это как для бразильца слово птица))))
Это правильный перевод.
на пакетах с соком wildberry вполне конкретная ягода, хотя по нынешним временам, что там внутри и богу не известно))))
Надо было творческих людей позвать и провести конкурс
Все из-за бабок. Меньше рекламных щитов переделывать.
вкусно и точка - это вообще диктаторская хрень.
Либо тебе вкусно, либо вали и не смей больше приходить
да идиоты название придумывали явно
Клубничка круче бы звучало и просто Точка
И не говори....тупицы....вазмучен пряма.
А ягодки что за магазины?
Wildberries
аххаха чё правда что ли
Сайт может быть но вывеска магаза пока не изменилась да и вообще может это жёлтая пресса фейк печатает
Чо попало,особенно -Точка
для меня тоже и никак
Карл сломает голову...))
ХОРОШО ХОТЬ НЕ ЯГОДИЦЫ