В Библии - Иегова, но Яхве более правильно, так как более точно соответствует тетраграмматону, то есть древнееврейскому написанию имени Бога. Иегова это производная от наложения гласных букв слова Адонай на согласные тетраграмматона.
У Всевышнего 70 Имен. То, что вы написали - изобретение ваших переводчиков Торы
Уверен, что на самом деле ни так, ни этак.
Достоверно никто не знает
имя еврейского бога представляет собой четыре согласные буквы - тетраграмматон
Латинскими буквами тетраграмма транскрибируется как YHWH
Какие там во времена Моисея между согласными были гласные - теперь достоверно не известно.
Яхве или Иегова - это все догадки
В Библии Иегова.
Яхве. Иегова - это переписанная иеговистами библия. В нормальной библии нет ни единого такого названия бога!
Самое точное - Яго, как попугая в Алладине, далее близкое Яков, потом Яхве, а Иегова это уже интерпретация.
Если взять в руки синодальное издание Библии и прочесть Исход 15:3, то найдем такие слова:
"Господь муж брани, Иегова имя Ему. "
Как произнесете их? Есть там слово "Яхве"?
Очевидно, синодальные издатели Библии интерпретировали..
тот у кого нет имени
Иегова - общепринятая форма произношения имени Бога на русском языке. К Яхве склоняются ученые. Есть еще короткая форма имени Иаг или Ях которая чаще встречается в Псалмах. В частности слово "аллелуия" что означает " восхваляйте Иаг"
Здравствуйте, дело в том, что имя Бога нельзя прочитать точно. С чем это связано сейчас я вам расскажу.
Дело в том, что имя Бога записано в библии в пятикнижие Моисея. Это первые книги библии, которые начались писаться моисеем.
Дело в том, что это очень древняя дата, датируемая 1500 л. До нашей эры. Тогда использовался другой язык. Это был древне-еврейский язык, более известный как иврит.
В этом языке небыло гласных букв. Поскольку имя Бога писалось именно на этом языке, то люди записали лишь гласные буквы из слова, по правилам того языка.
Итак что же записали люди или как правильно прочитать имя Бога?
Имя Бога записано так יהוה
это четыре согласных буквы из того алфавита. Они означают (йод) ה (хей) ו (вав) ה (хей) - итак ЙХВХ Йод-Хей-Вав-Хей. Это единственные точно записанные имена Бога.
Для примера приведу имя Василий. На древне-еврейском языке оно будет записано так ВСЛЙ (без согласных) .
Так что как правильно произносить это имя Иегова или Яхве решать вам. Одно ясно, что эти слова, в нынешней библии записаны 7000 раз. И при обращении к Богу везде стоит это сочетание четырёх букв называемым тетраграмматоном, оно стоит в месте где обращаются к Богу называя его по вот этому имени.
А теперь для углубления ответа разберём Иегова или Яхве. Что бы понять что правильнее нам помогут записи в английском варианте ЙХВХ.
Итак YHWH (также IHVH или JHWH). что означают Yehovah или Yahweh. - Именно транслитерация (точный перевод слов с одного языка на другой) можно читать Иегова или Яхве, однако правильными будут как и Егова или Яхвех.
Yehovah или Yahweh всего лишь раскрытое еврейское слово ЙХВХ с добавлениями гласными. По смыслу и в мире считается что они больше всего подходят к друг другу.
Что в итоге? Мы можем называет Бога как хотим это решать нам, но каждый раз слыша подобное имя, мы будем понимать что каждый произносит его по своему, как он уверен или как ему больше подходит или и то и другое, но ясно одно что оно всегда будет соотвествовать истине. Ведь имя Бога записали не полностью, язык не позволял, да и они не думали об этом
Вас зовут Ростик или Ростислав? А в другом языке как будет звучать Ваше имя?
Иисус!
Эль Эльон.
прикольно невежественные гои фантазирут
Любому гебраисту, любому специалисту по еврейской истории прекрасно известно, что евреи всегда знали только одно имя Бога, а не несколько. Именно это имя употребляется в их священных текстах в несколько раз чаще, чем все остальные эпитеты, вместе взятые Иегова – почти 7000 раз, Бог – 2600 раз, Господь – 338 раз, Саваоф – 256 раз, Всемогущий – 58 раз, Творец – 25 раз) . Именно оно используется в многочисленных еврейских именах, включая имя Иисуса
Русские писатели признавали что не Яхве а Иегова вот некоторые отрывки Мусоргский М. П. , хор «Иисус Навин» :
Веленьем Иеговы сокрушить Израиль должен
Амореев нечестивых, непреклонных Откровенью.
Пушкин А. С. , «Из письма к Вигелю» :
Содом, ты знаешь, был отличен
Не только вежливым грехом,
Но просвещением, пирами,
Гостеприимными домами
И красотой нестрогих дев!
Как жаль, что ранними громами
Его сразил Еговы гнев!
В блистательном разврате света,
Жуковский В. А. , «Библия» :
Синай, не ты ли день завета в страхе зрел?
Не на твою ль главу, дрожащую в смятенье,
Гремящим облаком Егова низлетел?
Скажу ль - и дивный столп в день мрачный,
в ночь горящий,
И изумлённую пустыню от чудес,
И солнце, ставшее незапно средь небес,
Если имя Бога правильно звучит “Яхве”, то почему вы не называете Христа Яхвешуа, а по русски типа Ясус? У нас в России с давних времён принять говорить Иегова, а не Яхве, и именно по-этому все библейские имена в синодальном переводе имеют корень “Ие”(Иезекеиль, Иеремия и так далее.) правильно Иегова, о чем говорят СОТНИ переводов на протяжении СОТЕН лет, УБЕЖДЕН.