Антонина Анфиногенова
Как правильно на английский перевести эту фразу?
Я тебя дождусь, только ты приходи навсегда
или Я тебя дождусь, только ты вернись навсегда
Я тебя дождусь, только ты приходи навсегда
или Я тебя дождусь, только ты вернись навсегда
I'll wait for you, just come back for good
Come back (to me) FOREVER звучит не очень хорошо
I'll wait for, just come forever!
I will wait for you, only if you going to to come back to me forever
Due to english being a different language the grammar has some alterations when translated but it makes sence in english.