В основном тюркизмы, из персидского, из латинского, а также из латинского слова попадали в европейские языки а оттуда в русский
Дело в том что этимологию слов проследить очень сложно, то есть из какого языка это слово попало и когда это было.
Филологи и лингвисты основывают свои теории в первую очередь на письменных источниках, а затем разбирают диалекты и современную устную речь.
Но, если допустим из письменных источников можно более-менее надёжно проследить, то что касается устной речи, это всегда будет только теория.
вот и выходит, что если изучаемый язык был бесписьменный то нет 100% уверенности как возник его лексикон, и с какими языками в древности он контактировал.
Например менеджер
лошадь, башка, шапка, кафтан, табурет
больше половины основного лексикона - не из старорусского