ГЛ
Глеб Лапков
Помогите перевести фразу на английский...
Фраза: "Извини, но ты живешь в США"
Кидать ссылку на переводчик не нужно!
мне нужно точно! а переводчик может напутать все...
Фраза: "Извини, но ты живешь в США"
Кидать ссылку на переводчик не нужно!
мне нужно точно! а переводчик может напутать все...
(I'm) sorry but you live in the US (in the States).
Нет контекста, дай фразы, предшествующие этой. Ты сожалеешь, о том, что он живёт в США? Не понятно, за что ты извиняешься, в английском это разные слова, или это упрёк?