Первое вроде -озеро кладбище.
Второе каменное озеро. Третье не знаю.
Зюраткуль и Ташкуль Вам уже перевели. А вот Баграшкуль-Гидроним Баграш (название озера) встречался Н.М. Пржевальскому (1881) в Центральной Азии, где местные жители - керчины перевели его путешественнику как“Желтое болото”.
(Bosten Hu), Баграш-куль, озеро в Карашарской котловине, в отрогах Вост. Тянь-Шаня (Китай). Высота уреза воды 1030 м, пл. 1380 км², глубина до 16 м. Питается водами нескольких рек, из которых наиболее значительна Хайдык-Гол (ср.-год. расход воды 124 м³/с). Берега низкие, в осн. песчаные. На З. озеро переходит в заросшее высоким тростником болото пл. ок. 400 км², из которого вытекает р. Кончедарья. Вода пресная, с декабря по март покрыто льдом толщиной до 0,8–1 м. Богато рыбой.
Есть еще вариант-- ( Уральский)--Багруш, Большой и Малый речки, левый приток Ая; гора, Кусинский район.
От башкирского слова багыр, багры — «форель» и словообразовательного аффикса -ыш -аш, т. е. багрыш, баграш — «форелевая». Название горы дано по соседней речке.
Куль- озеро.