Какие слова в русском языке заимствованы из тюркского языка? Например, «Карга» по-турецки значит «ворона»...
На Руси так обзывают старую женщину. В Турции это тоже применяется, как ругательное слово с таким значением?
Фонетическая примета тюркских заимствований называется сингармонизмом гласных, практически в русском языке дающий повторение одной и той же гласной в слове: башмак, алмаз, казна, батрак, балда, сазан, таракан, баклажан, балаган; сундук, урюк, утюг, чубук, чугун. Для некоторых слов тюркского происхождения характерны конечные — лык и ча: башлык, ярлык, балык, шашлык; каланча, алыча, парча, саранча, епанча (очень многие географические названия тоже оканчиваются на — ча)