Серёга Малышев
ДМ
Дмитрий Меркулов
Во-первых, надо хорошо знать грамматику - это обязательное условие. А затем можно поработать со специальными пособиями. В Интернете они есть. Типичное название - "Теория и практика перевода". Но практически все они предназначены либо для студентов факультета иностранных языков, либо для переводчиков, т. е. чтобы эффективно работать с этими учебниками, нужно иметь достаточно приличный уровень знания английского,
Похожие вопросы