Юлия Сорока
переводите пожалуйста пословицу на английский язык и ее значение. спасибо
В ТИХОМ ОМУТЕ ЧЕРТИ ВОДЯТСЯ. Тихий, скрытный человек способен на поступки, которых от него, казалось бы, нельзя было ожидать.
В ТИХОМ ОМУТЕ ЧЕРТИ ВОДЯТСЯ. Тихий, скрытный человек способен на поступки, которых от него, казалось бы, нельзя было ожидать.
in still waters run deep. Quiet, reserved man is capable of acts, which from him, it seemed, could not be expected.