Алена
Алена

Как перевести предложения: There was raucous drinking. ...put the cheap rubber band around the back of his head.

Как перевести предложения?

Дмитрий
Дмитрий

Не зная, из какого контекста это предложение, максимум, что могу перевести:

Выпивали грубо.. . Оставь дешевую резинку сзади от его головы.

ИР
Ирина Рочева

Контекст дивный) ) ) Из книги с названием, на минуточку, "Necrophilia Variations". Вот этот кусок: "We were at a party, you and I, in celebration of a long-forgotten cause for joy. There was raucous drinking. The party pushed on into the darkest hours of the night. Somebody brought out a video camera to tape the merrymaking. Your boyfriend was seated at a table with some other men, drinking. And you were there beside him, with your hand on his thigh. The camera came and exhorted you all to be witty for posterity. Jokes were made. Funny faces and obscene gestures were directed at the cam- era. I happened to be lying on the table. Your boyfriend picked me up, slipped his face into mine, put the cheap rubber band around the back of his head".
Первая фраза, очевидно, что "Питьё там было - натуральный горлодёр", а вторая что-то вроде: "Перехватил себе затылок дешёвой резиновой ленточкой".

Похожие вопросы
переведите по литературному это предложение пожалуйста)!)))) Cain being the oldest was the first to make his fire.
перевод фразы с англ на русс. his heart was bound up in the ugly contortion of the figure being burnt into his flesh.
как перевести To win back the love of his life, Eric's going to need a little training
знающие англицкий, помогите перевести пару сток. Dark of the alley The breaking of day Head while I'm driving
That's why it was cheap, and the board reckoned we could afford it. Как в данном случае перевести the board reckoned?
Как перевести? "I’ll be right back at it by the end of the night"
There was a car park in front of the restaurant. The restaurant ___ a car park in front of it.
Подскажите пожалуйста, как это перевести: "and of course there was the upkeep or rather lack thereof of his property."
Помогите перевести :There was plenty of space for two people here—almost too much.
His "Utopia" is a public organization that was built in the spirit of the ideals of humanism. Who was he?