ЖХ
Жанна Хлудова

Пожалуйста если кто знает английский язык переведите на русский данное сообщение!

Hello,

Thank you for contacting Microsoft North America Customer Service.

At this time, we are only able to respond using the English language. If you are seeking assistance with a Microsoft product that was purchased outside of North America, please contact your local subsidiary directly for assistance.

Please note that our Support Professionals are only trained to troubleshoot issues with North American versions of our products whereas the Support Professionals at the local Microsoft subsidiaries are trained to troubleshoot issues with localized versions of our software and can assist you in your own language.

From the information you have provided in your message, I understand that you are located in Russia. The Customer Service team you have reached is for North America. There are significant differences between North American versions of Microsoft products and those localized for your country.

You will be best assisted by the Microsoft subsidiary that specializes in your Microsoft Product. You can reach them at:

Phone: +7 (495) 9678585 or by visiting:
http://www.microsoft.com/worldwide/phone/contact.aspx?country=Russia

I apologize for the inconvenience caused and I hope the above information is helpful.

Thank you,

Kanni
Microsoft Customer Service Representative? Meet the new Windows 8

If you have any feedback about your Online Customer Service experience, please send it to my manager, Lalita by clicking the link below. Please be sure to include the name of my manager in the subject field. http://go.microsoft.com/?linkid=9685406

АМ
Алексей Макаров

Здравствуй,

Благодарим Вас за обращение Microsoft Северной Америке обслуживания клиентов.

В это время мы только в состоянии реагировать с использованием английского языка. Если вы ищете помощь с продуктом Microsoft, который был приобретен за пределами Северной Америки, пожалуйста, свяжитесь с местным подразделением непосредственно на помощь.

Пожалуйста, обратите внимание, что наши специалисты по технической поддержке только обучение для устранения проблем с североамериканской версии наших продуктов, в то время как поддержка специалистов на местном дочерних Microsoft готовят для устранения проблем с локализованными версиями нашего программного обеспечения и может помочь вам в вашем родном языке.

Из информации, которую вы предоставили в ваше сообщение, я понимаю, что вы находитесь в России. Команда обслуживания клиентов вы достигли является для Северной Америки. Существуют значительные различия между Севером версии Американского из Microsoft продукты и те, локализованные для вашей страны.

Вы будете лучшим помощью вспомогательных Microsoft, которая специализируется на Вашем продукте Microsoft. Вы можете связаться с ним по адресу:

Телефон: +7 (495) 9678585 или по адресу:
http://www.microsoft.com/worldwide/phone ...

Я приношу извинения за причиненные неудобства, и я надеюсь, что данная информация является полезной.

Спасибо,

Kanni
Microsoft службы работы с клиентами? Встречайте новый Windows 8

Если у Вас есть какие-либо отзывы о Вашем сайте опыт обслуживания клиентов, пожалуйста, пришлите его на мой менеджер, Лалита, нажав на ссылку ниже. Пожалуйста, не забудьте указать имя моего менеджера в данной области. http://go.microsoft.com/?linkid=9685406

ЛА
Лала Абдуллаева

Гугл переводчик для этого есть.

ГИ
Герман Иванин

Вам завуалированно намекнули, что вы идиот, и пытаетесь в Америку писать на русском, вместо того, чтобы обратиться в русский суппорт.

Наталья
Наталья

Vielen Dank für die Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst von Microsoft Nordamerika.Zu diesem Zeitpunkt können wir nur mit die englische Sprache antworten. Wenn Sie Hilfe mit einem Microsoft-Produkt suchen, die außerhalb von Nordamerika gekauft wurde, kontaktieren Sie bitte die örtliche Niederlassung direkt um Hilfe.Bitte beachten Sie, dass unsere Supportmitarbeiter nur ausgebildet werden, Problemen mit nordamerikanischen Versionen unserer Produkte, während die Supportexperten bei der lokalen Microsoft-Niederlassungen darauf trainiert sind, bei Problemen mit lokalisierten Versionen unserer Software und Sie in Ihrer eigenen Sprache unterstützen.Aus den Informationen, die Sie in Ihrer Nachricht haben, verstehe ich, dass Sie in Russland befinden. Das Customer Service-Team, was, das Sie erreicht haben, ist für Nordamerika. Es gibt bedeutende Unterschiede zwischen nordamerikanischen Versionen von Microsoft-Produkten und diese lokalisierten für Ihr Land.Sie werden am besten unterstützt durch die Microsoft-Niederlassung, die spezialisiert ist in Ihrem Microsoft-Product. Sie erreichen sie unter:Tel.: + 7 (495) 9678585 oder durch den Besuch:http://www.Microsoft.com/Worldwide/Phone...Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten und ich hoffe, dass die obigen Informationen hilfreich sind.Vielen DankKanniMicrosoft-Kundendienst? Erfüllen Sie die neuen Windows-8Wenn Sie Feedback über Ihre Online-Customer-Service-Erfahrung haben, senden sie bitte zu mein Manager, Lalita durch Klicken auf den unten stehenden Link. Bitte achten Sie darauf, den Namen von meinem Vorgesetzten im Betrefffeld enthalten. http://go.Microsoft.com/?linkid=9685406

Татьяна Комирко
Татьяна Комирко

Они пишут, что для устранения неполадок с какой-то программой, по поводу которой вы с ними связались, нужно связаться не с американским отделением Майкрософта, а с русским. Они не разбираются в русской версии программы, так как есть существенная разница между региональными версиями программ и исходными, американскими. Дальше они извиняются за неудобства и т. д и т. п.

Похожие вопросы
Переведите пожалуйста английский стих на русский язык.
Переведите с английского языка на русский (правильно)
переведите с русского языка на английский
кто знает английский пожалуйста переведите это сочинение на английский язык!!!
переведите мне текст он на английском языке переведите на русский пожалуйста
Пожалуйста, Переведите данные предложения на английский язык
Переведите, пожалуйста, с английского на русский язык.
Переведите пожалуйста с английского на русский язык
Переведите с английского языка на русский. Прошуу
Переведите пожалуйста с английского языка на русский.