Панджаби . пушту . урду
Название "урду" родственно слову "орда" и означает "войско" или "армия". Его корни – в диалекте хиндустани, впитавшем в себя со времен Великих Моголов и персидскую, и арабскую, и тюркскую лексики и даже санскрит.
Урду идентичен хинди и юридические различия возникли лишь в 1881 году, когда на размежевание повлиял религиозный аспект. На хинди стали говорить приверженцы индуизма, а на урду – мусульмане. Первые предпочли использовать для письма деванагари, а вторые – арабский алфавит.
Кстати, второй государственный язык Пакистана существенно повлиял на современный урду и в нем появилось немало заимствований из английского.
На урду в мире разговаривают или считают его родным около 60 млн. человек, основная масса которых проживает в Индии. В Пакистане этот язык – обязательный школьный предмет, его используют официальные органы и административные учреждения.
Мировая значимость урду, как языка большой части исламского населения, весьма высока. Это подтверждает дублирование на государственном языке Пакистана большинства вывесок в Мекке и Медине – священных местах паломничества мусульман всего мира.
Источник:
https://www.votpusk.ru/story/article.asp?ID=15905#ixzz4Oa6OlKbs