Консольные игры

Почему в Red Dead Redemption 2 нет русской озвучки?

Это фишка Рокстар, у них нет ни одной игры с русской озвучкой, тем самым они боятся нарушить тонкий американский юмор в диалогах.
МФ
Михаил Феденков
55 870
Лучший ответ
Игорь Митченко Какой то сомнительный юмор когда не слова не понимаешь=)) Аааа в этом и есть их американский юмор что безразборная речь как у внеземных гостей: DDD
Канат Бекхожин Тонкий американский юмор! Хм. Так в субтитрах он лучше прослеживается? Что-то я не помню что проходя ее у меня, слыша фразы персонажей хоть раз улыбка на лице была. Сэди Адлер к примеру, даже когда бандюков ловила с Артуром, даже тогда, вызывала жалость, своей судьбой и то ли пропитым, то ли простывшим голосом. А Датч ван дер Линде, говорил с той же интонацией, что и мошенники, что постоянно мне звонят на сотовик и представляются то сотрудниками банков, то сотрудниками полиции и раскусываю я их по интонации голоса на первых секундах разговора. Джон Марстон и Мика Белл нормально озвучили. Лучше озвучка бы была одноголосая, тем самым гнусавым голосом что в 90х годах боевики озвучивали в боевиках, живым переводом, я бы сам додумал и представил как это должно быть в идеале.
потому что для этого нужно нанимать русских актёров
Руслан Антонюк
Руслан Антонюк
85 928
В играх рокстар никогда не было никакой озвучки кроме англ. Это их прихоть
Башир Албаков
Башир Албаков
63 153
Потому что никто не заплатил студиям озвучки.
Потому что в RDR 2 400 тысяч строк диалогов . И что бы озвучить все диалоги пришлось переводить Rdr 2 примерно 2 года а может и больше . Вторая проблема это актёры русской озвучки . Очень сложно было подобрать актёров чтобы они подходили к голосам персонажей игры .
Сергей Крутовский К ведьмаку всё подобрали, постарались. Можно же.
Рокстар вообще ни одну свою игру не переводят, не только на русский, но и на другие языки. Их игры только на английском
Озвучки нет, потому что я не покупаю кота в мешке. И это правильный ответ. К примеру, ту единственную игру которую я купил на 4 CD дисках и пол часа устанавливал, как оказалось я уже скачивал и пытался в нее играть, но мне не понравилось, и я ее просто удалил и не запомнил название. В последствие что и сыграло злую шутку. Это был "Tom Clancy's Splinter Cell". С тех пор я не покупаю игры и ПО и даже книги. Хотя если книга мне понравилась а это бывает почти всегда, то я после ее все таки покупаю у автора, но все равно читаю ее до. С играми так не получается, ведь разработчики не выкладывают свою карту сбербанка для перевода. И не вижу смысла платить хоть сто рублей хоть 4 тысячи за то что 10-30 минут минут буду пытаться в нее играть и удалю безвозвратно с ПК. В этой игре мне сюжет не очень, но сделана красиво, создает атмосферу некоторую. Не понравилось что концовки как таковой нет. И 100 процентное прохождение - это тоже муть, не для меня. Удалил как основной сюжет прошел. Производитель не посчитал что русская озвучка принесет дополнительную прибыль, а возни с ней много. Да и дикторы не очень адекватно атмосферу игры передадут, но может этот вопрос и спорный. Я вот слушал аудиокниги, могу сказать что читают "на отвяжись", совершенно не понимая смысла, но читают с выражением (прямо из кожи вон лезут). Также пытался озвучить текст из книги на микрофон и тоже могу сказать, это не просто сделать качественно, особенно если только начинаешь.
Потому что они засранцы вот. Рдр будит там где был бы ведьмак 3 без русского звука Получается прочувствуют полную атмосферу только англо язычники, а все будут только читать. Рокстар козлы. Америкросы без подлян не могут.