Знакомства

Помогите перевести текст с русского на английский!!!

Очень прошу, срочно надо, но только не через переводчик! мне нужна правильная грамматика!! ! Помогите!! !

Дипломатическая служба представляет собой определенный вид государственной службы, отличный от других видов государственной службы своей спецификой. Определить специфику дипломатической службы невозможно без уяснения того, что такое сама дипломатия.
При рассмотрении явлений международной жизни то и дело употребляются понятия: «внешняя политика» , «дипломатия» , «дипломатическая служба» , «дипломат» . Нередко эти понятия рассматриваются как совершенно идентичные и не имеющие различия. Понятие «дипломатия» особенно часто употребляется в самых различных значениях, порой очень отдаленных от действительного смысла этого слова. Известный английский дипломат указывает, что «в разговорном языке слово «дипломатия» употребляется для обозначения ряда совершенно разных вещей. Иногда оно употребляется как синоним внешней политики… В других случаях оно обозначает переговоры… Это слово также служит для названия процедуры и аппарата, при помощи которых ведутся переговоры. Оно также употребляется для обозначения заграничной части ведомства иностранных дел… Наконец, это несчастное слово обозначает особую способность, проявляющуюся в ловкости в хорошем смысле при ведении международных переговоров, а в плохом смысле - в коварстве в подобных делах» .
При всем переплетении этих понятий каждое из них имеет свой особый смысл. Однако ни одно из указанных значений не раскрывает понятия «дипломатия» .
The Diplomatic service presents itself determined type of the state service different from the other type of the state service by its specifics. Define specifics of the diplomatic service impossible without understanding that, what is a diplomacy itself.
At phenomenas to international life that and deal are used the notions: external policy, diplomacy, diplomatic service, diplomat . Quite often these notions are considered as absolutely identical and not having differences. The Notion diplomacy particularly often is used in the most different importances, occasionly very remote from real sense of this word. The Known english diplomat indicates that in colloquial language word diplomacy is used for indication of the row absolutely different things. Sometimes it is used as the synonym external politicians At other times it marks the negotiations This word also serves for name of the procedure and device, with the help of which are held talks. It also is used for indication of the foreign part department foreign deals Finally, this wretch word marks the special ability, revealing in dexterity in get prettier the sense at conduct international negotiations, but in плохом sense - in treachery in like deal .
Under all entanglement these notion each of them has its special sense. However nor one of specified importances does not reveal the notions diplomacy .
ЮК
Юрий Кириченко
3 311
Лучший ответ
The diplomatic service represents the certain kind of public service which are distinct from other kinds of public service by the specificity. To define specificity of diplomatic service it is impossible without that explanation, that such diplomacy.
By consideration of the phenomena of the international life concepts are continually used: « Foreign policy "," diplomacy "," diplomatic service "," the diplomat ». Quite often these concepts are considered as absolutely identical and not having distinctions. The concept"diplomacy"is especially often used in the most various values which at times have been very kept away from the valid sense of this word. The known English diplomat specifies, that« in a spoken language the word "diplomacy" is used for a designation of some absolutely different things. Sometimes it is used as a foreign policy synonym … In other cases it designates negotiations … This word also serves for the procedure and device name with which help negotiations are carried on. It also is used for a designation of a foreign part of department of foreign affairs … At last, this unfortunate word designates the special ability shown in dexterity in good sense at conducting of the international negotiations, and in bad sense - in insidiousness in similar affairs ».
At all interlacing of these concepts each of them has the special sense. However any of the specified values does not open concept "diplomacy".