Образование за рубежом
Ребенок-пологлот, плохо ли это?
Выхожу замуж за француз и переезжаю к нему в Испанию. Сама Грузинка, всю жизнь прожившая в Москве. С будущим мужем общаемся исключительно на английском, так как французский я только начну изучать, но и испанский знаем и я и он. Планируем родить ребенка, но не знаем, на каком языке с ним разговаривать, так как ребенок должен общаться со своими французскими родственниками, которые ни на каком языке, кроме французского не разговаривают и с грузинскими родственниками, которые, кроме грузинского, не знают больше языков. Также, хотелось бы, чтобы ребеночек знал и русский, так как это мой второй родной язык. Также, английский, так как в семейной паре мы говорим на нем. Но ведь и испанский нужен, так как мы будем жить в Испании. У меня взрывается голова! Очень сложно быть лингвистом! Может, кто сталкивался с такой проблемой? Подскажите, что делать, пожалуйста!
Это не плохо, просто не у всех детей получается освоить несколько языков на хорошем уровне.
Мы живем во Франции, муж француз, наш старший сын отказывался с самого раннего возрата говорить и понимать на русском. Сейчас (7 лет) может сказать только самое основное и не трудное (воды попросить попить и т. д. ) , понимает тоже не все.
Второй (4 года) отлично говорит на двух языках, всегда интересовался русским. До садика говорил по-русски лучше, чем по-французски. Сейчас целый день в садике, забывает иногда русские слова. Регулярно вспоминаем.
Но, как показывает практика, лучше всего ребенок усваивает язык страны, в которой будете жить если общается там в садике и в школе, для него будет очень важно быть понятым сверстниками. Испанский выучит, главное отдавайте его как можно раньше в ясли и в садик, хоть не намного. Вы говорите с ним на русском и грузинском. Муж на французском. А когда вместе - на английском. Но эти языки он будет знать хуже языка страны проживания, надо регулярно заниматься и настаивать, если для вас так важно, чтоб он общался со всеми родственниками только на их языке.
Мы живем во Франции, муж француз, наш старший сын отказывался с самого раннего возрата говорить и понимать на русском. Сейчас (7 лет) может сказать только самое основное и не трудное (воды попросить попить и т. д. ) , понимает тоже не все.
Второй (4 года) отлично говорит на двух языках, всегда интересовался русским. До садика говорил по-русски лучше, чем по-французски. Сейчас целый день в садике, забывает иногда русские слова. Регулярно вспоминаем.
Но, как показывает практика, лучше всего ребенок усваивает язык страны, в которой будете жить если общается там в садике и в школе, для него будет очень важно быть понятым сверстниками. Испанский выучит, главное отдавайте его как можно раньше в ясли и в садик, хоть не намного. Вы говорите с ним на русском и грузинском. Муж на французском. А когда вместе - на английском. Но эти языки он будет знать хуже языка страны проживания, надо регулярно заниматься и настаивать, если для вас так важно, чтоб он общался со всеми родственниками только на их языке.
на все языках доступных вам.
именно в детском возрасте формируются языковые области в мозгу отвечающие за какой-то конкретный язык. с такими областями сформированным с детства ребёнку будет легче "переключаться" между языкам.. . ребёнок не будет переводить слово за словом.... переключение будет происходить подсознательно...
именно в детском возрасте формируются языковые области в мозгу отвечающие за какой-то конкретный язык. с такими областями сформированным с детства ребёнку будет легче "переключаться" между языкам.. . ребёнок не будет переводить слово за словом.... переключение будет происходить подсознательно...
На всех.
Наберите в яндексе "Натали Фройде" и посмотрите по ссылкам (есть сайт, группа в контакте "Растим детей-полиглотов) - она русская с французскими корнями, вышла замуж за немца с английскими корнями, сейчас у них 3-летняя дочь, говорящая на русском, английском, немецком, французском, живет в Германии.
Ей можно написать, она очень доброжелательный человек и с удовольствием ответит на ваши вопросы.
Наберите в яндексе "Натали Фройде" и посмотрите по ссылкам (есть сайт, группа в контакте "Растим детей-полиглотов) - она русская с французскими корнями, вышла замуж за немца с английскими корнями, сейчас у них 3-летняя дочь, говорящая на русском, английском, немецком, французском, живет в Германии.
Ей можно написать, она очень доброжелательный человек и с удовольствием ответит на ваши вопросы.
пологлот - это хорошо!
Разговаривайте на всех. Ни один язык лишним не будет.
Мозг - это как мышца, чем большее его тренируешь, тем он сильней. Если ребенка с рождения будет окружать многоязычная среда, и будете с ним говорить и по русски, и по французски, и по английски - то он легко будет запоминать и учить эти языка автоматически. И к тому возрасту, когда начнет уже что-то соображать, будет без проблем говорить на всех трех языках.
И кроме того, это поможет ему в будущем осваивать другие языки без проблем.
И кроме того, это поможет ему в будущем осваивать другие языки без проблем.
Русский и Французский, остальные два должны выучится автоматом, сложно конечно, но должно быть так.
Похожие вопросы
- Планирую переехать в Москву к родств. Я УКРАИНКА. Родилась и выросла там. Ко мне будут потом всю жизнь плохо относиться?
- Как дисциплинировать группу детей во время выезда за границу на обучение
- Образование за рубежом для детей
- Имеет ли право ребенок отказаться от перевода в другую школу, если он не хочет?
- Иностранные студенты часто спрашивают, почему многие русские юноши и девушки плохо пишут по- русски.
- чем наше образование хуже Европейского?
- Чем наше образование хуже зарубежного?И почему люди интересуються анг.языком больше чем русским ? так сказать опрос ^^
- Кто нибудь учился на иностранном языке ,очень плохо его зная +
- А вот какое у нас в России образование по сравнению с США? Лучше или хуже...
- Если до 8 класса плохо учился( ленился много ) то если шанс отучится 9 класс норм и здать экзамены?) )?