Образование за рубежом

Перевод и нотариальное заверение диплома о высшем образовании

Как перевести и нотариально заверить диплом о высшем образовании для обучения на магистратуре в Испании ?
Ищите правоспособную фирму, там все сделают.
Никита Абрамов
Никита Абрамов
77 357
Лучший ответ
ищите торгово промышленные палаты- у них обычно есть такие переводчики
Юрий Смоляков
Юрий Смоляков
76 575
1. Оригинал диплома с вкладышем несёте в департамент образования вашего города и ставите на него апостиль.
2. Диплом с апостилем несёте к нотариусу. Он делает заверенную копию.
3. Заверенную копию сдаёте в бюро переводов присяжному переводчику на перевод.
4. Этот перевод отсылаете в Вуз.
В бюро переводов.
Ванечка Lazerboy
Ванечка Lazerboy
5 427
Вам нострификация диплома потребуется, одного перевода не достаточно, подробно читайте тут: http://golden-praga.ru/nostrifikatsiya-v-chekhii
Усен Амиреев А разве нострафикация это не признание диплома и не проводится на территории другой страны?
1)На все документы об образовании надо поставить штамп «Апостиль»
Апостиль нужен на все документы кроме свидетельств ЗАГС Согласно двустороннему соглашению 1984 года (обмен нотами между МИД Испании и Посольством СССР в Мадриде) “Свидетельства ЗАГС каждой Страны будут приниматься другой страной без необходимости в легализации. ”Нужно обязательно ставить Апостиль на Документы об образовании (дипломы, аттестаты, сертификаты)
Официально проставление «Апостиля» занимает 55 дней. Москва. 2-й Балтийский переулок, д. 3, тел.: 8(499)231-00-10. Федеральная служба по надзору и контролю в сфере образования РФ. Не имеет значение в каком городе находится учебное заведение, диплом которого подлежит АПО, важно, чтобы была гос. аккредитация. Для этого надо иметь:
1.Оригинал док-ов;
2.Доверенность на лицо, подающего док-ты
3.Копия док-ов доверенного лица;
4.копия док-ов заявителя
5.Расписка заявителя на обработку персональных данных доверенным лицом;
6.Заявление на проставление АПО;
7.Квитанция об оплате госпошлины в размере 2500р.
8.Если подаете не сами а ваш представитель- представителю нужна нужна нотариальная доверенность
Уточнить можете в Департаменте образования г. Москвы В разделе «Прием документов» http://dogm.mos.ru/control-and-supervision-in-the-sphere-of-education/confirmation-of-the-authenticity-of-documents-apostille/reception-of-documents/ можно ознакомиться со списком документов, необходимым для подачи заявления для проставления «Апостиля», а также скачать бланк заявления (справа). Образцы квитанции скачиваются в разделе «Государственная пошлина».
Можете сдать на апостиль сами, можете поручить специалистам.

2)Ни к какому нотариусу идти не надо. Нотариально заверенная копия с апостилем НЕ легализует оригинал документа. Документ считается заверенным, только в том случае, когда Апостиль проставлен на оригинал данного официального документа. Надо понимать, что заверка оригинала документа и заверка его копии -это разные вещи. В первом случае заверяется подпись должностного лица, подписавшего документ, а во втором случае заверяется подпись нотариуса, который заверил копию.
3)Можете сами диплом (вместе с апостилем!) . перевести на испанский, можете обратиться к опытному переводчику,
4)Этому переводу надо придать официальный статус в Испании (В Чехии другие правила, в каждой стране свои законы – как нужно заверить перевод чтобы он имел юридическую силу)
Перевод на испанский должен быть легализован в Консульстве Испании. . Все документы подаются в оригинале ( с приложением одной ксерокопии) Оплачивается консульский сбор –ориентировочно консульский сбор для заверения диплома с приложением - порядка 13000 рублей; около 5 страниц
Можете сами заверить в консульстве, можете обратиться к специалистам.
5)Легализованный документ должен быть признан в Испании – только на этом этапе начинается омологация - процедура официального признания на территории Испании учебных документов.

Я в каждом пункте писал «можете сами- можете обратиться за помощью». Честно говоря, если будете делать все самостоятельно, потеряете денег намного больше чем сэкономите на оплате недешевых услуг, слишком много нюансов.
Можете обратиться в бюро переводов К Вашим услугам-http://perevodperevod.ru у нас есть опыт в таких работах
Напишите на Email perevod@perevodperevod.ru что вам требуется, приложите сканы документов- специалисты вам ответят.
Обратитесь в бюро переводов Аврора . Сделают все быстро и дистанционно
Обратитесь в бюро переводов Eagle. Качественно и недорого переводят и заверяют документы. http://buro-perevodov-eagle.ru
Для продолжения обучения я переводила свой диплом с проставлением апостиля в бюро Тильда. Перевели качественно, быстро и недорого!
buro-perevodov-tilda.ru/
Переводил диплом на английский в бюро переводов Хронос! Сделали все как надо, поставили апостиль. Рекомендую! Телефон 8 (495) 773-77-80
Dashunya Titova
Dashunya Titova
110