Трудоустройство за рубежом

В строительных инофирмах англ. язык требуется только на офисных должностях, или для прорабов (на линии) тоже?

То есть имеются в виду следующие ситуации. Вот есть некая инофирма строительная или типа того, например, в Мск или СПб. И там в штате есть офисные работники (сметчики, бухгатеры, агенты по продажам) и непосредственно строители (мастера, прорабы и т. д.) . Так вот очевидно, что при трудоустройстве на офисные вакансии может потребоваться знание английского языка хорошее. А вот для прорабов и мастеров будет ли важно знание английского? Они же по идее будут в основном с работягами контактировать, так что по идее английский, вроде как, и не важен. С другой стороны, они тоже могут принимать участие в каких-то общих совещаниях. Тогда английский по идее нужен.
Наверное, в разных инофирмах может быть несколько по-разному, да?
Так что мало ли, может, вы знаете, нужно ли знание английского для мастеров и прорабов в инофирмах?
Заранее спасибо за полезные ответы
AA
Aidar Akmatov
1 189
Обычно в объявлении или условиях приема на работу указывается необходимость знания иностранного языка. Если это не написано, значит это не обязательно. Так что узнавайте конкретно в фирме. Думаю, раз фирма иностранная, то возможно, что руководящему составу (а прораб - руководитель над рабочими) возможно придется работать и с какой-то документацией на английской или участвовать, как вы предполагаете, в каких-то совещангиях. Да и над прорабом может быть шеф-иностранец. . Так что узнавайте в фирме. По крайней мере например в Германии в немецко-русской фирме требование - знание обоих языков. Даже к уборщиуе такое требование. Возможно и у вас также.
Батыр Ишчанов
Батыр Ишчанов
8 063
Лучший ответ
В самом общем случае, принятый на фирме язык общения должны знать все. Слава Богу, если на финской, допустим, фирме не считается зазорным мочь изъясняться по-английски, а финским не владеть совсем.
Если же Вы никакого языка, кроме своего русского, не знаете, то к Вам и относиться будут соответственно. Мусорные бачки откатывать, может быть, и возьмут, если никого более достойного не нашли на эту почётную должность.. .
И надо же, в конце концов, еще и себя хоть немного уважать! К примеру, у нас в ЖЭКе в Москве еще при Советской власти работал персонал (дворники, мусорщики, техники-смотрители) , который, как я с удивлением однажды случайно подслушал, между собой общается по-татарски - но только когда уверен, что никто из жильцов их не слышит. А при нас они разговаривают даже между собой только по-русски, и ничуть не хуже, чем сами русские, пусть откуда-нибудь из глухомани. Так что же, Вы более неспособны освоить чужой для Вас язык, чем чернорабочие из Татарстана? Если это так, то лучше работать в российской организации, где Ваше незнание иностранных языков никем не будет восприниматься как интеллектуальная несостоятельность. Такое восприятие происходит преимущественно на уровне подсознания, и Вас из-за Вашего невладения английским будут воспринимать как человека второго сорта, быть может сами не отдавая себе в этом отчёта.
Владимир Бурыгин "На нашем филиале в Кзыл-Орде все рабочие - местные чурки, и даже прораб по-русски не говорит совершенно". Вам трудно себе представить такое отношение? Пускай, повторяю, неосознанное. Вам оно надо? Или всё-таки лучше работать на отечественной фирме, где Ваши достоинства будут воспринимать по достоинству, а Ваше незнание английского никто не воспримет как недостаток? Либо, если хочется работать на инофирме, то хоть немного, для приличия, выучить английский.
Я, например, когда ездил в Советскую еще Латвию, но уже накануне распада СССР - старался обращаться к местным по-латышски - поздороваться, извиниться и спросить, говорит ли собеседник по-русски. Хотя языка их, естественно, на самом деле не знаю совершенно. И помню, как одна пожилая женщина, по виду вроде дворничихи, мне с гордостью ответила: "Я говорю на любой язык!".
сиди дома и не суйся, если не умеешь вопрос сформулировать...)) при чём тут ангийский, если едешь в Россию?... и научись разговаривать вежливо, если хочешь, чтоб тебе работу дали приличную.... лапоть...
Владимир Бурыгин Так он же, вроде, про инофирму, работающую у нас (я таких не встречал). То есть заказчики - наши, рабочие - наши, только хозяева забугорные. Я его верно понял?

Похожие вопросы