Гуманитарные науки

"Стенд" в переводе с английского - "Стойка, подставка". А "Штендер" - это как? "Стойкер", что ли?

Я думаю, Вы совершенно правы, стендер - это тавтология, т. к. стенд - уже стойка с рекламой (в данном случае) . Тогда получается, что стендер это то, что держит стенд, стойка со стендом, что ли? Я бы ещё поняла, если бы стендер - был человек, который изготавливает стенды.)))
Лариса Cуханова
Лариса Cуханова
30 252
Лучший ответ
измерительный стенд (измерительный стенд перевод) « Русско ...
www.classes.ru/dictionary-russian-english-polyte... -Сохраненная копия
измерительный стенд - measuring bench. Русско-английский индекс к ...Репетитор по английскому языку в Санкт-Петербурге. Английский язык профессионально. ..

магнитный стенд (магнитный стенд перевод) « Русско-английский ...
www.classes.ru/dictionary-russian-english-scienc... -Сохраненная копия
магнитный стенд ("магнитный стенд" - перевод на английский язык, "магнитный ...
испытательный стенд (испытательный стенд перевод) « Русско ...
www.classes.ru/dictionary-russian-english-polyte... -Сохраненная копия
испытательный стенд ("испытательный стенд" - перевод на английский язык ...
Дополнительные результаты с сайта classes.ru
I Stand Alone - Faceless - Godsmack - Study.Ru | Тексты песен на ...
www.study.ru/songs/godsmack/.../6804.html - Сохраненная копия
Название: I Stand Alone Исполнитель: Godsmack Альбом: Faceless Год: 2003. Язык: Английский. Now I've told you just once before you can't control me, ..
думается, тут нужно посмотреть так - стенд это само явление как таковое (информационное сообщение на какой-то поверхности) , а штендер - это оно же в сочетании с ножками, каркасом-держалкой.

что до именно такой формы слова, то здесь, вполне вероятно, сыграли какие-то немецко-фонетические завихрения того человека или группы лиц, что первыми стали использовать данный феномен. а может и просто - само слово и было немецким.
And-R. Р.а
And-R. Р.а
62 233
В английском, чаще всего, суффикс или окончание (не знаю, что за часть слова) ) 'er' означает принадлежность к какой либо деятельности. Здесь это приспособление, которое стоит. Вот, и в результате словообразования так получилось. Stand + er.