
Юмор
Если с потолка льет вода -- это дождик?
Ну, не обязательно! 

Это и ремонту. И разборками с соседями:)
Это к деньгам
да, это к ремонту.. .
И мчится, низвергаясь с гор, Взбешенным водопадом, И мир, спокойный до сих пор, Глядит кромешным адом, — \Тогда не помышляй найти Знакомых мест приметы Средь все сметающей с пути Кипящей лавы этой. Наим Фрашери. Перевод Э. Александровой СЕРДЦЕ
- Это приказ, милейшая, - сказал Вестник, Носитель жезла, Крылоногий,
как он сам порой хвастливо называл себя. - Это приказ Царя богов.. .
Он смотрел на Калипсо, ожидая ее окончательного ответа, вид у него был
самодовольный и веселый - этакий удачливый дипломат. Будь она простой
смертной, смертный свидетель и наблюдатель сказал бы о ней: "Лет тридцать
пять - сорок. Может, между сорока и сорока пятью". Глаза у нее были черные,
под ними сеть морщинок, проведенных жизненным опытом, которые она не
старалась убрать с помощью массажа. Темноволосая, женственная - тип женщины
с берегов заповедных оазисов в пустыне на дальнем юге: смуглое круглое лицо,
узкие смуглые руки, которые не могли стать белее, сколько бы она ни
пряталась от Гелиоса; если уж говорить начистоту, она была шоколадного
цвета. Роста она была невысокого. Она напоминала куклу, мягкую игрушку,
предназначенную для немолодых вождей, окруженных множеством жен: идеальная
любовница.
Однако она была повелительницей - это было видно с первого взгляда.
Вестник мысленно это признал и попытался скрыть признание за снисходительной
улыбкой. Они состояли в дальнем родстве, и улыбку его можно было истолковать
так: "Мы, верхние слои Семейства, его сливки, цвет мира человеческого и мира
богов, кое-что о тебе знаем. Знаем многое. Нам известны твои странные
заблуждения, твое упрямство, причины твоего изгнания. Но мы относимся к тебе
снисходительно, плен, в котором тебя держат, не строг, он отвечает рангу
повелительницы, и мы не предъявляем к тебе больших требований. Мы относимся
с пониманием".
Они сидели в зале ее дворца. Вестник заметил, что рабыня, обмахивающая
ее опахалом, выбрана весьма продуманно: старая, безобразная негритянка,
седая, с красноватыми белками круглых, навыкате, глаз, сама перекатывающаяся
как шар и с губами почти лилового цвета, словно на них запеклись следы
прокисшего лилового вина. Ни один мужчина не мог бы ею соблазниться. Эйвинд Юнсон. Прибой и берега
И потерянный, бездомный\Не оглянется назад. \— Догорай, пожар огромный! \И не дрогнет факел темный, \Освещая ад. Георгий Иванов Мир торжественный и томный —
И мчится, низвергаясь с гор, Взбешенным водопадом, И мир, спокойный до сих пор, Глядит кромешным адом, — \Тогда не помышляй найти Знакомых мест приметы Средь все сметающей с пути Кипящей лавы этой. Наим Фрашери. Перевод Э. Александровой СЕРДЦЕ
- Это приказ, милейшая, - сказал Вестник, Носитель жезла, Крылоногий,
как он сам порой хвастливо называл себя. - Это приказ Царя богов.. .
Он смотрел на Калипсо, ожидая ее окончательного ответа, вид у него был
самодовольный и веселый - этакий удачливый дипломат. Будь она простой
смертной, смертный свидетель и наблюдатель сказал бы о ней: "Лет тридцать
пять - сорок. Может, между сорока и сорока пятью". Глаза у нее были черные,
под ними сеть морщинок, проведенных жизненным опытом, которые она не
старалась убрать с помощью массажа. Темноволосая, женственная - тип женщины
с берегов заповедных оазисов в пустыне на дальнем юге: смуглое круглое лицо,
узкие смуглые руки, которые не могли стать белее, сколько бы она ни
пряталась от Гелиоса; если уж говорить начистоту, она была шоколадного
цвета. Роста она была невысокого. Она напоминала куклу, мягкую игрушку,
предназначенную для немолодых вождей, окруженных множеством жен: идеальная
любовница.
Однако она была повелительницей - это было видно с первого взгляда.
Вестник мысленно это признал и попытался скрыть признание за снисходительной
улыбкой. Они состояли в дальнем родстве, и улыбку его можно было истолковать
так: "Мы, верхние слои Семейства, его сливки, цвет мира человеческого и мира
богов, кое-что о тебе знаем. Знаем многое. Нам известны твои странные
заблуждения, твое упрямство, причины твоего изгнания. Но мы относимся к тебе
снисходительно, плен, в котором тебя держат, не строг, он отвечает рангу
повелительницы, и мы не предъявляем к тебе больших требований. Мы относимся
с пониманием".
Они сидели в зале ее дворца. Вестник заметил, что рабыня, обмахивающая
ее опахалом, выбрана весьма продуманно: старая, безобразная негритянка,
седая, с красноватыми белками круглых, навыкате, глаз, сама перекатывающаяся
как шар и с губами почти лилового цвета, словно на них запеклись следы
прокисшего лилового вина. Ни один мужчина не мог бы ею соблазниться. Эйвинд Юнсон. Прибой и берега
И потерянный, бездомный\Не оглянется назад. \— Догорай, пожар огромный! \И не дрогнет факел темный, \Освещая ад. Георгий Иванов Мир торжественный и томный —
Зухра Файзуллина(Муратшина)
Salud!!!
нет, это блин засуха.
Похожие вопросы
- Наступает новый год, дождик 3 сутки льет) в поле травка зеленеет, в шубе дед мороз потеет)) льет за шиворот вода,
- Расскажите анекдот! Может настроение поднимется, а то у меня за окном дождик льёт второй день!!!
- Почастушим мож чучуть? ))) Дует ветер, Дождик льет, Дедка пьяненький плывет... Продолжите?)))
- Дождик капал на рыло?
- Дождик ладошкой стучит о стекло... Хочет домой,где уют и тепло?
- Вопрос по ремонту потолка.См.+
- Пусть вода неясно почему стекает с потолка, всё равно я - ЧТО?
- О чём дева плачет, о чём слезы льёт???(предлагаю посмотреть на этот Шедевр)
- А у Вас тоже дома на потолке люстра? А что рядом с ней можно повесить - потолок то голый.
- И как же должен выглядеть потолок в кабинке служащих- предположите?