Юмор
Лююююдии! Кто или что Вас может заставить бросить пить, курить и материться?))) Привет и отличного настроения!)))
...Конечно же ЛЮБОВЬ, Танчик!!!! Она может заставить нас совершать самое невозможное!!!!))
Aman Nurmash
ДА!!!!Ты угадала!)))))Привет,Сокровище моё!!!!
приказ любимой женщины.. .
но что-то я не подчиняюсь приказам.. .
уже почти 30 лет.. .
КУРЕВО Я сигаретой плащ прожёг, \ Скидаю с плеч его. \ Так выпить хочется, дружок. \ Но выпить нечего! \ И выпить нечего, \ И нету курева, \ И нету курева\ У Мишки Гурьева! И мучит дурь его. \ Аркадий Штейнберг 1980-е Мы лишь бродяги на земле,
Курево скверное — “Ватра”, \ Ветер вокруг расплескал\ Южного амфитеатра\ Улиц, извилин и скал\ В духе небрежного жарта\ Отзвуки — и на потом \ Бросил в сторонке без фарта\ Всё, что завяжет жгутом. Владимир Алейников «Крещатик» 2008, №Курево скверное — “Ватра”,
КУРЕНИЕ Ба.. . Это что ж? На доме средь курений\ Чей это лик божественный, лучей\ 1550 Сиянием исполнен? О родная, \ Бежим скорей, чтоб демонов не видеть... \ Глядеть на них не надо, говорят. Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского ИОН
КУРЕНИЕ Я пробовал солому закурить, \ хоть куреву еще не знал цены. \ Но сигареты так же, как штаны, \ мне кто-то догадался подарить. \ Явилась дагга вместо сигарет, \ но радости и в дагге тоже нет. \ Иные пьют с весны и до весны, \ но копится в душе, покуда пьешь, \ осадок солоней морской волны. \ Сегодня не курю я и не пью, \ но жажда, жажда, словно острый нож, \ осуждена тиранить жизнь мою. \ Желание, когда же ты уйдешь? Эйс Криге. Перевод Е. Витковского БАЛЛАДА О ЖЕЛАНИИ
КУРЕНИЕ Пока не напьются мои быки (одры! в заготовку пора!), \ Мы будем курить и чесать языки, пока не спадет жара. \ Мы будем курить табак городской, которому нет цены… \ А вот что случилось над этой рекой за год до германской войны. Фазиль Искандер БАЛЛАДА ОБ УКРАДЕННОМ КОЗЛЕ
КУРЕНИЕ сельский автобус \ на заднем сиденье мальчонка \ кашляет, курит в кулак Михаил Бару. ИЗ СБОРНИКА "ЛЕЙБМОТИВ"
КУРЕНИЕ По затемненным городам\ Идет незримая работа, \ Мужчины курят по ночам, \ Они обдумывают что-то. Фазиль Искандер НОЧНЫЕ КУРИЛЬЩИКИ
КУРЕНИЕ Бабка Вера деда в бок толкнула: \– Слышь, Егор, чо бабы-то шумят? \– Пусть шумят. \– Фу-у, дымом напахнуло! \Накурились. Знай себе дымят! Александр Сальников 1998 ДЕРЕВЕНСКИЕ ПОХОРОНЫ
КУРЕНИЕ как светятся мокрые их самокрутки в лесу\ сограждане аж зажигалки в ладонях дрожат их\ анфиса стояла анфас заплетая косу\ и двое на поиски добрых пионервожатых Алексей Цветков «Знамя» 2008, №8 memento
КУРЕНИЕ Не удерживаешь – куришь: то жадно затягиваешься, то медлишь… И бежишь, что есть сил, по житу, а оно дергается под ногами, и по лицу стегают мятущиеся колосья… Алесь Рязанов. Перевод Владимира Козаровецкого ПОЭМА РЫБИНЫ
КУРЕНИЕ У папы папиросы. \ Но он дает их маме! \ И я, и баба Роза\ качаем головами: Вера Павлова «Арион» 2008, №3 НЯНИНА СКАЗКА
КУРЕНИЕ Утешить друга я желаю, \Когда тоска в его душе: \Как печь в убогом шалаше, \Что варит ужин, я пылаю, \Сплетаю голубую сеть, \Ртом дым и пламя источаю\И нежно дух его качаю; Трубка Шарль Бодлер. Перевод Эллиса
КУРЕНИЕ Эта мысль меня беспокоит. "\Я постарался его утешить, —\"Ницше сам часто не понимает\Того, что он говорит. \Даже дураку ясно, \что быть тобой\лучше, чем мною, \потому что мне очень хочется курить, \но я не могу\из-за тебя, Бог. " ГИЛЬБЕРТ ШЕДЛЕР. Перевод Татьяны Аист Святотатство
но что-то я не подчиняюсь приказам.. .
уже почти 30 лет.. .
КУРЕВО Я сигаретой плащ прожёг, \ Скидаю с плеч его. \ Так выпить хочется, дружок. \ Но выпить нечего! \ И выпить нечего, \ И нету курева, \ И нету курева\ У Мишки Гурьева! И мучит дурь его. \ Аркадий Штейнберг 1980-е Мы лишь бродяги на земле,
Курево скверное — “Ватра”, \ Ветер вокруг расплескал\ Южного амфитеатра\ Улиц, извилин и скал\ В духе небрежного жарта\ Отзвуки — и на потом \ Бросил в сторонке без фарта\ Всё, что завяжет жгутом. Владимир Алейников «Крещатик» 2008, №Курево скверное — “Ватра”,
КУРЕНИЕ Ба.. . Это что ж? На доме средь курений\ Чей это лик божественный, лучей\ 1550 Сиянием исполнен? О родная, \ Бежим скорей, чтоб демонов не видеть... \ Глядеть на них не надо, говорят. Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского ИОН
КУРЕНИЕ Я пробовал солому закурить, \ хоть куреву еще не знал цены. \ Но сигареты так же, как штаны, \ мне кто-то догадался подарить. \ Явилась дагга вместо сигарет, \ но радости и в дагге тоже нет. \ Иные пьют с весны и до весны, \ но копится в душе, покуда пьешь, \ осадок солоней морской волны. \ Сегодня не курю я и не пью, \ но жажда, жажда, словно острый нож, \ осуждена тиранить жизнь мою. \ Желание, когда же ты уйдешь? Эйс Криге. Перевод Е. Витковского БАЛЛАДА О ЖЕЛАНИИ
КУРЕНИЕ Пока не напьются мои быки (одры! в заготовку пора!), \ Мы будем курить и чесать языки, пока не спадет жара. \ Мы будем курить табак городской, которому нет цены… \ А вот что случилось над этой рекой за год до германской войны. Фазиль Искандер БАЛЛАДА ОБ УКРАДЕННОМ КОЗЛЕ
КУРЕНИЕ сельский автобус \ на заднем сиденье мальчонка \ кашляет, курит в кулак Михаил Бару. ИЗ СБОРНИКА "ЛЕЙБМОТИВ"
КУРЕНИЕ По затемненным городам\ Идет незримая работа, \ Мужчины курят по ночам, \ Они обдумывают что-то. Фазиль Искандер НОЧНЫЕ КУРИЛЬЩИКИ
КУРЕНИЕ Бабка Вера деда в бок толкнула: \– Слышь, Егор, чо бабы-то шумят? \– Пусть шумят. \– Фу-у, дымом напахнуло! \Накурились. Знай себе дымят! Александр Сальников 1998 ДЕРЕВЕНСКИЕ ПОХОРОНЫ
КУРЕНИЕ как светятся мокрые их самокрутки в лесу\ сограждане аж зажигалки в ладонях дрожат их\ анфиса стояла анфас заплетая косу\ и двое на поиски добрых пионервожатых Алексей Цветков «Знамя» 2008, №8 memento
КУРЕНИЕ Не удерживаешь – куришь: то жадно затягиваешься, то медлишь… И бежишь, что есть сил, по житу, а оно дергается под ногами, и по лицу стегают мятущиеся колосья… Алесь Рязанов. Перевод Владимира Козаровецкого ПОЭМА РЫБИНЫ
КУРЕНИЕ У папы папиросы. \ Но он дает их маме! \ И я, и баба Роза\ качаем головами: Вера Павлова «Арион» 2008, №3 НЯНИНА СКАЗКА
КУРЕНИЕ Утешить друга я желаю, \Когда тоска в его душе: \Как печь в убогом шалаше, \Что варит ужин, я пылаю, \Сплетаю голубую сеть, \Ртом дым и пламя источаю\И нежно дух его качаю; Трубка Шарль Бодлер. Перевод Эллиса
КУРЕНИЕ Эта мысль меня беспокоит. "\Я постарался его утешить, —\"Ницше сам часто не понимает\Того, что он говорит. \Даже дураку ясно, \что быть тобой\лучше, чем мною, \потому что мне очень хочется курить, \но я не могу\из-за тебя, Бог. " ГИЛЬБЕРТ ШЕДЛЕР. Перевод Татьяны Аист Святотатство
СПОРТ, спорт, СПОРТ.
Пусть сперва научат! А то так неучем и помру!
Aman Nurmash
Привет,Солнышко ясное!)))))))))))))
А я знаю кто-это Морфей может, но и то только на короткое время-))))
Aman Nurmash
Привет,Иришка!)))
никому и в голову не придёт..
я бросила курить, пить не люблю, а материться наверное не брошу, у нас на работе без этого никак, у нас матом не ругаются, а на нём разговаривают...
а оно вам надо бросать все эти вещи!! ! задумайтесь!! ! и кончайте курить травку))))))))))))
траблы с лёгкими, почками, и пиздюли))
Похожие вопросы
- Как бросить пить, курить и материться???
- а можно ли бросить пить, курить и материться одновременно ??:))))
- Если бросить пить, курить и материться, долго можно прожить?
- Что должна уметь девушка,чтобы доказать,что она хорошая хозяйка? Всем привет и отличного настроения! ;-))
- А как понять ,слаба на передок,что в перед всегда падает,что -ли?Всем привет и отличного настроения!
- А вы по жизни ревнивы?Всем привет и отличного настроения!:))))))))))
- Мужчина без женщины это....:))))))))Всем привет и отличного настроения!:)
- Чем можно перевопитать чела,если он только пьет,курит и матерится?)
- Танец - язык тела. И что Ваше тело говорит во время танца?)) Привет! Всем, отличного настроения!
- Бросил пить,курить...Чиво бы ишшо такого бросить ???