Юмор

В какой ситуации кается дурень? )))

Побился дурень об заклад!
Евгений Дашковский
Евгений Дашковский
78 781
Лучший ответ
в которой умный пиарит себя и делает себе рекламу.. .

http://www.youtube.com/watch?v=A5nW2GJPZWM

Себя он обрек на молчанье и труд; \ Без сна проводил он все ночи; \ Как бледный убийца, ведомый на суд, \ Бродил он, потупивши очи. Вальтер Скотт. 1801 Перевод В. Жуковского ПОКАЯНИЕ

Подумай же об этом: все грешат -\ Таков удел живущих; но блаженны\ И мудры те, кто кается в грехах\ И кто нейдет, познав свою неправду, \ Упорствуя, по ложному пути, -\ Изобличат упрямых в неразумье. Софокл. Перевод Д. С. Мережковского АНТИГОНА

Кто там со сломанным крылом\ дрожит в снегу у входа в дом? \ То покаяние моё\ в родное просится жильё. МИХАЙ ВАЦИ (1924–1970). Перевод Дмитрия Сухарева Из сборника 1970 ПОКАЯННАЯ ПЕСНЯ

Мы все у ног Твоих, как жадные солдаты, \ добычу рвем, рыча: \ Твой Крест качается, и над Тобой, Распятый, \ ни одного луча. Эллис Из сборника “Stigmata” SIGNUM MORTIFICATIONIS

Уста мои, о Творче! мне отверзи\ На похвалу Твою, \ Да холмы слышат, реки и бездн брези, \ Что я Тебя пою\ И никому не посвящаю Гавриил Державин 1813 ПОКАЯНИЕ

Что ж думаете вы? \ Что я все так оставлю \ И отпущу вам все вины? \ Да я вас, вражьи вы сыны, \ Год целый каяться заставлю! Демьян Бедный 1923 ЕПИТИМИЯ\\Настоятель М-ской пустыни, К-ской области не выдает монахам штанов.

«Французы! Страшен день бесплодных покаяний\Над прахом праведных, над памятью терзаний!.. \Воскресни, Франция! Имперский гроб разбей, \Нерона-паука сорви с груди своей\Прекрасной, хоть в крови! Покинь земное лоно, \Сжимая честный меч и хартию закона! » — ВИКТОР ГЮГО. Перевод Г. Шенгели Из книги «УСТОЙЧИВОСТЬ ОБЕСПЕЧЕНА» 1853 Партия преступления.

За что ж, скажите мне, средь вечных покаяний\ Смешав с поэтами апостолов святых, \ Вы так позорите меня, детей моих, \ Что нет пригодных слов для всех негодований?!. \ Уж не за то ль, что я, алтарь укрывши свой, \ Не стану петь псалмов пред хладною толпой?! .Л. СТЕКЕТТИ. Перевод Эллиса Из сборника“Иммортели”\ Как милых вестников Надежды и Любви,

- Кайся, кайся, дочь моя, \Не скрывай, не унывай, \Рад я дочери помочь. Иван Барков ИСПОВЕДЬ - Отец духовный, с покаяньем

Мне? Каяться? Напрасны уговоры. Граф надругался над моей сестрой. За честь ее я отомстил с лихвой и в ад отправил знатного синьора. ДЖУЗЕППЕ ДЖОАКИНО БЕЛЛИ. Перевод А. Рогова ГРЕШНИК

Так изложила Ева свой рассказ\С веселым оживленьем, но пылал\Болезненный румянец на щеках. \Адам, недвижный, бледный, услыхав\О Евином проступке роковом, \Застыл в молчанье. Джон Мильтон. Перевод Аркадия Штейнберга ПОТЕРЯННЫЙ РАЙ\КНИГА ДЕВЯТАЯ

Алена Шевченко
Алена Шевченко
72 815
когда захлопнул дверь выйдя голым а ключи остались в квартире...
Не надо было Дуру домой приглашать! ! :)))
Влад Смоляков
Влад Смоляков
6 291