Юмор

А какой будет ваш перевод? (видео)

Инга Мозуль
Инга Мозуль
2 204
Новогодний текст песни «Уно моменто»

Кипарис срубанто,
Ёлко наряжанто,
Сирьоритто танцо приглашанто,
Градус наливанто,
Тосто подниманто,
Водко ун бокало пьяче-пью!! !

Уно-уно-уно Ун-моменто
Серпантино празднико встреченто,
Сыто-пьяно все без-преценденто,
Тосто-пито всехо поздравленто!
Синьоритто голову-круженто
Целованто место сокраменто!
Нашептанто пьяно комплименто,
Танцеванто, прижиманто, обниманто, сокраменто, ун моменто


Текст песни «Уно-уно-уно-моменто»

Маре бел ля донна эон бельканцоне
Саи кетиамо сен приамо
Донна Бел ля маре кредэри кантаре
Дами иль моменто кени пьячи пью

Уно-уно-уно-ун моменто
Уно-уно-уно сантименто
Уно-уно-уно комплименто
О сакраменто сакраменто сакраменто

Маре бел ля донна эон бельканцоне
Саи кетиамо сен приамо
Донна Бел ля маре кредэри кантаре
Дами иль моменто кени пьячи пью

Уно-уно-уно-ун моменто
Уно-уно-уно сантименто
Уно-уно-уно комплименто

и под гитару с аккордами :-)

Am
Mare bella donna,
F
Che un bel canzone,
Dm E7
Sai, che ti amo, sempre amo.

Am
Donna bella mare,
F
Credere, cantare,
G
Dammi il momento,
F(Hdim?) E7
Che mi piace più!

C G
Uno, uno, uno, un momento,
C
Uno, uno, uno sentimento,
Uno, uno, uno complimento
E sacramento, sacramento, sacramento...
Кристина Харченко
Кристина Харченко
96 429
Лучший ответ
Пицца милая ДЕВИЦА... я тебя ЛЮБЛЮ_))
там был вначале от Абдулова... солидарен...
Один момент барон.
Буквальный перевод
Одино моменто

Море. Красивая девушка.
Какая красивая песня!
Знай, что я тебя люблю, всегда люблю.

Девушка. Красивое море.
Верить, петь.
Дай мне момент,
Который мне нравится больше всего.

Одино, одино, одино, один момент.
Одина, одина, одина, одно чувство.
Одино, одино, одино, один комплимент.
И проклятье, проклятье, проклятье-е-е-е.
сказать вам честно исполненье хорошо и без перевода
как же переводить несуществующие слова с придуманного языка?
Вообче то я на конском не шпрехаю
Моменто море.
А вообще не люблю ни фильм этот, ни песню.
Вика Моисеенко
Вика Моисеенко
73 007
подайте христа ради мы не местные
классный фильм.
без перевода "Загадочнее" и прикольнее) *
обалденный
IV
Ira Vaxrusheva
85 633
результат достигнут, впечатление произвели))
я на солнышке лежу и ушами шевелю...
Лёва Задов
Лёва Задов
43 654
Перевод:
....мы к вам заехали на один момент
песню допоём и моментом свалим....
Alex Dudoladov
Alex Dudoladov
42 886
По моему фильм самодостаточен и в дополнительном переводе не нуждается!
Артём :-))
Артём :-))
30 816
а зачем перевод ...и так все понятно ...(кому надо ) ...***
А я не настолько пьяна....
...есть только миг - за него и держись!!!
А*
Аленочка ***
14 345
раз пошли на дело
выпить захотелось. .
ну и дальше всю Мурку- мне печатать лень)
ТЫ кто такой? Давай, до свидания!
Давай, иди гуляй, до свидания!
Иди гуляй, до свидания!
Иди гуляй, до свидания!
ТЫ кто такой? Давай, до свидания!
Давай, иди гуляй, до свидания!
Иди гуляй, до свидания!
Иди гуляй, до свидания!
А ты ребёнок - тебе манна каша!
У нас есть мамаша,
ещё и папаша!
Что хочешь от меня ты, Наташа?
Давай, до свидания!
Давай, до свидания!
Ирина Кох
Ирина Кох
7 658
Момент сентиментальности- голову вскружил.
Дарю свои комплементы и
таю мимолётные сокровенные чувства.
AZ
Aidyn Zhunusov
1 885
а мне не нравится
суперский фильм!
Обожаю этот фильм, а перевод ну если в трех словах - то все будет хорошо !)
Вот посмотрите! Uno momentо (Народная итальянская песня)

Mare bella donna,
Che un bel canzone,
Sai, che ti amo, sempre amo.

Donna bella mare,
Credere, cantare,
Dammi il momento,
Che mi piace più!

Uno, uno, uno, un momento,
Uno, uno, uno sentimento,
Uno, uno, uno complimento
E sacramento, sacramento, sacramento...

Буквальный перевод Алексея Разыграева:

Одино моменто

Море. Красивая девушка.
Какая красивая песня!
Знай, что я тебя люблю, всегда люблю.

Девушка. Красивое море.
Верить, петь.
Дай мне момент,
Который мне нравится больше всего.

Одино, одино, одино, один момент.
Одина, одина, одина, одно чувство.
Одино, одино, одино, один комплимент.
И проклятье, проклятье, проклятье-е-е-е.
Инга Мозуль А всю песню перевести е пробовали? О том, что там есть изобретенные слова говорилось в интервью.