Лингвистика

Перфект

Посмотрите на эти русские предложения.. Являются ли они аналогом английского перфекта? Хотя, ни только английского, а вообще :)) Очень похоже не перфект:У меня не убрана комната ( Не в том смысле, что комната есть не убрана, а в том что - я еще не занимался уборкой)У меня все сделано ( = Я все сделал)У них много людей обучено (= Они обучили много людей)У кота рыба съедена (= Кот съел рыбу = A cat has eaten a fish)У него много лет прожито (= Он много лет прожил = He has lived many years)У меня много миль пройдено (= Я прошел много миль)итд
Marina Popova
Marina Popova
8 298
Это Present Perfect Passive - там, где по-русски прошедшее время, но нет указателей на него - вчера, позавчера, на прошлой неделе... два года назад- употребляется вид Perfect, так как говорящего не интересует, КОГДА произошло... А страдательный залог в английском употребляется намного чаще, чем в русском - там, где русский скажет в активе, англоговорящий обязательно в страдать будет; -)
У меня не убрана комната ( Не в том смысле, что комната есть не убрана, а в том что - я еще не занимался уборкой) - I haven't tidied up the room yet - The room hasn't been tidied up yet.

У меня все сделано ( = Я все сделал) - I've done everything - Everything had bee done=is done (by me)
У них много людей обучено (= Они обучили много людей) - They have taught (trained) a lot of people - A lot of people have been taught (trained) by them/
У кота рыба съедена (= Кот съел рыбу = A cat has eaten a fish) THE cat has eaten THE fish - The fish has been eaten (by the cat). - Тот самый кот (а не какой-то мифический) съел ту самую рыбу (которую я ему положила, а не какую-то вообще)
У него много лет прожито (= Он много лет прожил = He has lived many years) - A lot of years have been lived (коряво, но сказать так можно)
У меня много миль пройдено (= Я прошел много миль) - I've walked a lot of miles - Many (a lot of) miles have been walked (by me)
Евгений Журавлев
Евгений Журавлев
40 421
Лучший ответ
Ольга Ковалевская У Ольги в каждой паре предложений первое предложение написано в Present Perfect Active ( настоящее завершенное в активном залоге), а второе - в Present Perfect Passive (настоящее завершенное в страдательном залоге). Это чтобы Вы, Кристофер, не подумали, что оба предложения в паре написаны в страдательном залоге.
Ольга Ковалевская "У меня все сделано ( = Я все сделал) - I've dоne everything - Everything had bee dоne=is dоne (by me)" - Everything HAS beeN done. Так будет в соответствии со всеми Вашими остальными предложениями. Просто во всех остальных предложениях у Вас чередуется активный залог с пассивным в одной паре, а здесь почему-то, кроме залога, изменился ВИД - на Indefinite ("is dоne (by me)") и ВРЕМЯ - на Past ("Everything had bee dоne"). Почему?
Это не перфект. Это страдательный залог (Passive voice).
Эти предложения - пасив. А вот в скобках уже перфект.