Лингвистика
А НА КАКом НЕМЕЦком ЯЗЫКе ГОВОРят В АВСТРИИ?
ПРОСТО В НЕМЕЦком ЯЗЫКЕ ОЧЕНЬ МНОГО ДИАЛЕКТов. ВОТ Я И ХОЧУ УЗНАТЬ, КАКОЙ ДИАЛЕКТ НЕМЕЦкого ЯЗЫКа В АВСТРИИ
Австрийский - один из диалектов немецкого языка - так сильно отличается от литературного немецкого (хохдойча) , что образованный немец не всегда и не везде поймет австрийца.
Фонетически - и частично лексически - австрийский диалект немецкого близок к идиш, в частности к бессарабскому (!) диалекту еврейского языка. Однако даже основательное владение идишем (в дополнение к немецкому) не полностью избавит туриста в Австрии от языковых проблем.
Общая характеристика австрийских диалектов.
В основе австрийского национального варианта современного немецкого языка лежат австрийские диалекты (баварско-австрийские — среднебаварско-австрийские и южнобаварско-австрийские — и (верхне) алеманнский диалект Форарльберга) , а также городские диалекты и полудиалекты.
Среди городских полудиалектов выделяется венский полудиалект, который с давних пор влиял на местные крестьянские диалекты окружения. В истории развития баварско-австрийских диалектов Вена имела на них большее влияние, чем Мюнхен. Вена рассматривается как крупнейший центр распространения культуры во всем баварско-австрийском ареале.
Еще в период раннего средневековья Вена была центром языкового влияния, под воздействием которого развивался немецкий язык в Австрии и, прежде всего, австрийский обиходно-разговорный язык. Территориальные диалекты находятся под сильным влиянием венского полудиалекта. Австрийский обиходно-разговорный язык, сохраняя черты местного территориального диалекта, складывался в качестве средства языкового общения австрийцев под влиянием венского городского полудиалекта.
В те времена, когда на территории Австрии жили бавары, язык здесь был практически общий. Лишь на самом западе, в Форарльберге, осели племена алеманнов, поэтому и по сей день основная диалектальная граница в Австрии пролегает по Арльбергу — на границе земель Тироль и Форарльберг.
Но и на территории распространения баварского говора былое единство сохранялось недолго. Уже в эпоху высокого средневековья на территории Австрии выделяются отдельные диалекты. Они возникают в связи с образованием разрозненных княжеств, причем с увеличением их числа количество языковых различий все повышается. В долине Дуная, венском бассейне и предальпийских местностях, являвшихся в силу природных условий наиболее активными торговыми зонами, появляется постоянно растущее число языковых нововведений, не проникающих, однако, уже в 14 веке на юг баварскоговорящего региона через северные Альпы. Столь же непреодолимым препятствием к их распространению стали богемские леса на севере. Этим объясняется возникновение ряда местностей распространения более современного языка — среднебаварско-австрийского, тогда как южнобаварско-австрийский и севернобаварско-австрийский ареалы скорее можно назвать консервативными. На территории Австрии из них находятся только южно- и среднебаварско-австрийский.
Фонетически - и частично лексически - австрийский диалект немецкого близок к идиш, в частности к бессарабскому (!) диалекту еврейского языка. Однако даже основательное владение идишем (в дополнение к немецкому) не полностью избавит туриста в Австрии от языковых проблем.
Общая характеристика австрийских диалектов.
В основе австрийского национального варианта современного немецкого языка лежат австрийские диалекты (баварско-австрийские — среднебаварско-австрийские и южнобаварско-австрийские — и (верхне) алеманнский диалект Форарльберга) , а также городские диалекты и полудиалекты.
Среди городских полудиалектов выделяется венский полудиалект, который с давних пор влиял на местные крестьянские диалекты окружения. В истории развития баварско-австрийских диалектов Вена имела на них большее влияние, чем Мюнхен. Вена рассматривается как крупнейший центр распространения культуры во всем баварско-австрийском ареале.
Еще в период раннего средневековья Вена была центром языкового влияния, под воздействием которого развивался немецкий язык в Австрии и, прежде всего, австрийский обиходно-разговорный язык. Территориальные диалекты находятся под сильным влиянием венского полудиалекта. Австрийский обиходно-разговорный язык, сохраняя черты местного территориального диалекта, складывался в качестве средства языкового общения австрийцев под влиянием венского городского полудиалекта.
В те времена, когда на территории Австрии жили бавары, язык здесь был практически общий. Лишь на самом западе, в Форарльберге, осели племена алеманнов, поэтому и по сей день основная диалектальная граница в Австрии пролегает по Арльбергу — на границе земель Тироль и Форарльберг.
Но и на территории распространения баварского говора былое единство сохранялось недолго. Уже в эпоху высокого средневековья на территории Австрии выделяются отдельные диалекты. Они возникают в связи с образованием разрозненных княжеств, причем с увеличением их числа количество языковых различий все повышается. В долине Дуная, венском бассейне и предальпийских местностях, являвшихся в силу природных условий наиболее активными торговыми зонами, появляется постоянно растущее число языковых нововведений, не проникающих, однако, уже в 14 веке на юг баварскоговорящего региона через северные Альпы. Столь же непреодолимым препятствием к их распространению стали богемские леса на севере. Этим объясняется возникновение ряда местностей распространения более современного языка — среднебаварско-австрийского, тогда как южнобаварско-австрийский и севернобаварско-австрийский ареалы скорее можно назвать консервативными. На территории Австрии из них находятся только южно- и среднебаварско-австрийский.
вот послушайте :-) : http://www.youtube.com/watch?v=OrB6Rnryym4
http://www.youtube.com/watch?v=cxuDYpgzbyg&feature=PlayList&p=AC7B1411345E3A3E&index=1
http://www.youtube.com/watch?v=Mvd0VFKIKuw&feature=PlayList&p=AC7B1411345E3A3E&index=0&playnext=1
http://www.youtube.com/watch?v=cxuDYpgzbyg&feature=PlayList&p=AC7B1411345E3A3E&index=1
http://www.youtube.com/watch?v=Mvd0VFKIKuw&feature=PlayList&p=AC7B1411345E3A3E&index=0&playnext=1
Женя Ц
Слишишь Helene, не поможешь английский очень нужно.. Заранее большое спасибо
Женя Ц
помоги мне..
на китайском
Похожие вопросы
- Немецкий язык в Швейцарии, Австрии и ФРГ как различаются? Это как русский язык с диалектами русского или другими языкам?
- Помогите, пожалуйста, Проверить контрольную по Немецкому языку.
- Искренне не понимаю почему СНГ русскоговорящие многие люди негативно относятся к немецкому языку и считают его грубым ?
- Немецкий язык!) Помогите перевести текст!!!!
- Помогите, пожалуйста, сделать контрольную работу по немецкому языку!!!
- Помогите, у кого есть текст на немецком языке про австрию или швейцарию или люксембург или лихтенштейн или про ФРГ.
- Посоветуйте отличные учебники или самоучители испанского и немецкого языка??? ( внутри )
- Сложно ли выучить Правила чтения в немецком языке и испанском языке??? ( Внутри ) Ответьте пожалуйста!
- В каких еще странах, кроме Германии и Австрии, используется немецкий язык или его диалекты?
- Знатокам немецкого - как вы оцениваете уровень немецкого языка в советских фильмах?