Лингвистика

Почему на вопросы, связанные с переводом, люди отвечают тупым использованием...

Почему на вопросы, связанные с переводом, люди отвечают тупым использованием online-переводчиков, думая, что они оказывают неимоверную помошь?
...потому что люди перестают думать - на кнопочку нажать легче, чем самому покумекать... да и баллы хотят заработать - на халяве ведь взрощенные!; -) Цель оправдывает средства, и никто не задумается, а на кой чёрт мне эти самые баллы нужны...
Андрей Мосин
Андрей Мосин
40 421
Лучший ответ
Не знаете, к кому обращаться. Указывайте, что компьютерный перевод не требуется.
Для начала Ва прийдется пояснить, что в вашем понимании "тупое использование". Если онлайн-переводчик переводит слова не точно, а у автора вопроса нет времени или желания вычитывать текст - это его святое право.. . Если у автора вопроса не хватило ума самому перевести текс пусть "хавает" (извините точнее не скажешь) то, что дают.
Anisa Kasimova
Anisa Kasimova
65 054
because some users ask stupid questions. и вообще, можем использовать те источники, которые захотим. не нравится - переводите сами
Юлия Белова
Юлия Белова
30 555
Людмила Панченко Вот, сразу видно - человек, использующий online-переводчик!
Потому что никто не собирается бесплатно переводить тексты.
А по-моему, все правильно. Тупые вопросы - тупые ответы.
Ванёк $$$$$$$$$
Ванёк $$$$$$$$$
5 512
Потому что настоящий переводчик бесплатно не работает, а тут все лузеры
Юлия Белова if you are loser, don't offend other people
Просто если они не знают перевода - чтоб тупо заработать балл за ответ))))
Тоже задавалась этим вопросом. Потому что идиоты. Тупо зарабатывают баллы. Хотят, наверное, похвастаться, что умеют пользоваться переводчиками-((
Why on the questions tied up with the transferral, the human kind answer by obtuse utilisation of online-language-officers, thinking what they put unbelievable succour...
Адилет Байбеков А ведь без русского оригинала в этой галиматье ничего не понять! Вот Вам и "переводчик" Смех, да и только.
* * Хороший пример того, почему нельзя пользоваться переводчиками. Это не перевод, а абракадабра. Англичанин, читая ваше послание , даже не поймет о чем и речь идет.