DS
I сокр. от document signed
документ, подписанный таким-то
II сокр. от Double-Sided
двухсторонний
Ds
хим. ; буквенное обозначение для darmstadtium
дармштадий (порядковый номер в таблице Менделеева - 110)
http://www.abbreviations.com/abbreviations/DC/1
DS Digital
DS Digital Spy
DS Dual Screen
DS Data Structures
DS Digital Signal
DS Dungeon Siege
DS Data Sources
DS Data Structure
DS Data Systems
DS Data Storage
DS Data Services
DS Dynamical Systems
DS Data System
DS Data Should
DS Digital Service
Лингвистика
что значит сокращение DS в разговорном английском?
DS - da signa - это чаще всего пометка на рецептах, после которой следует подпись врача, буквально - "подписавший здесь".
А вы, случайно, не путаете с "BS"? ..Если да, то это "политкорректное" сокращение слова "bullshit" при разговоре :)
Контекст давай, Елена премудрая.
Вообще-то, в рецептах DS - это "Da. Signa", переводится как "Выдай. Обозначь".
вариантов много:
1) набор данных
2) группа записей
3) data segment сегмент данных
4) data service информационный сервис
5) кассета
6) светозащитная заслонка кассеты
7) [degree of safety] коэффициент надёжности; запас прочности
8) [deteriorating standby] резервный элемент с ухудшающимися характеристиками
9). [directional survey] измерение азимута ствола скважины
10) [drill stem] бурильная колонна; бурильная штанга, ударная
11) [decompression sickness] декомпрессионная болезнь
12) direct-current signal сигнал постоянного тока
1) набор данных
2) группа записей
3) data segment сегмент данных
4) data service информационный сервис
5) кассета
6) светозащитная заслонка кассеты
7) [degree of safety] коэффициент надёжности; запас прочности
8) [deteriorating standby] резервный элемент с ухудшающимися характеристиками
9). [directional survey] измерение азимута ствола скважины
10) [drill stem] бурильная колонна; бурильная штанга, ударная
11) [decompression sickness] декомпрессионная болезнь
12) direct-current signal сигнал постоянного тока
Демократический союз=)
да, контекст должен быть (т. е. предложение в кот это слово употребляется) . потому что много вариантов перевода. очень часто переводится как двусторонний; подписанный документ от слова (document signed) и т. д. и т. п. поэтому нужен контекст.
Похожие вопросы
- Разговорный английский
- Подскажите нормальный курс разговорного английского, чтобы не было ничего лишнего. На данный момент в английском я ноль.
- Как улучшить свой разговорный английский без преподавателя, без общения с носителями?
- С чего начать домашнее изучение разговорного английского языка?
- разговорный английский у носителей языка - как произносят?
- Как улучшить разговорный английский?
- Разговорный английский язык За какой срок возможно выучить разговорный английский?
- Как выучить разговорный английский быстро ?
- Как выучить разговорный английский быстро ?
- Какой наиболее усваивыемый и качественный аудио курс разговорного английского?