Лингвистика

перевод на немецкий. спасибо

1. Туризм-это отрасль экономики охватившая все страны мира. Охватывающая интересы людей пресса пользуется большой популярностью 2. развитые страны имеют большой запас капитала Развивающиеся страны выступают крупными поставщиками на мировом рынке 3. Турфирмы , ориентирующиеся на внешнем туризме имеют большой доход Предприятие ориентированное на богатых туристов имеет большой доход 4. Белорусские туроператоры подсчитали убытки нанесённые цунами в Юго-Восточной Азии Хорошо считающего человека никто не сможет обмануть 5. мотивированные занятия иностранным языком, ускорят его изучении Мотивированный поднятием зароботной платы, он работал с утра до вечера 6. Постоянно изменяющаяся экономика заставила отказаться от сотрудничества Измененное название фирмы, привлекло туда много туристов 7.Обладающая титулом принцессы, она легко расположила его к себе Официант принёсший кофе ещё долго не подходил к нам 8.Пьер, ведущий за собой целое войско вскоре заблудился Приведенная ниже стоимость заставила отказаться нас от поездки 9Минчан пугают повышающиеся на бензин цены Выросшие дети оправдали ожидание родителей
1. Der Tourismus ist ein Zweig der Wirtschaft, der alle Länder der Welt erobert hat.

Die Presse, die Interessen der Menschen erfasst hat, genießt sehr große Popularität / ist sehr populär.

2. Industriestaaten haben/besitzen große Kapitalrücklage.

Die Entwicklungsländer treten als große Lieferanten auf dem Weltmarkt auf.

3. Die Reiseunternehmen, die sich auf Auslandstourismus orientieren, haben/bekommen große Profite.

Das Unternehmen, das sich auf die reichen Touristen orientiert, hat großen Gewinn.

4. Die weißrussischen Reiseveranstalter haben die Schäden durchgerechnet, die durch Tsunamis in Südostasien entstanden sind.

Niemand kann den Menschen, der im Rechnen hell ist, betrügen.

5. Das motivierte Lernen der Fremdsprache beschleunigt ihre Erlernung/Beherrschung. / Durch motiviertes Lernen der Fremsprache wird das Erlernen beschleunigt.

Durch die Erhöhnung des Lohnes/Gehaltes motiviert, arbeitete er von Früh bis Abend.

6. Unter den ständigen Veränderungen erleidende Wirtschaft hat uns gezwungen, auf die Zusammenarbeit zu verzichten

Durch Veränderung den Firmennamen, hat die Firma viele Touristen für sich gewonnen.

7. Weil Sie über dem Titel der Prinzessin ferfügte, konnte sie ihn leicht für sich gewinnen.

Der Kellner, der Kaffee brachte, kam zu uns lange nicht.

8. Pierre, der hinter sich eine ganze Armee führte, hat sich bald geirrt

Der untenangeführte Preis hat uns gezwungen, auf die Fahrt zu verzichten.

9. Die Einwohner der Stadt Minsk sind über die auf das Benzin erhöhten Preise erschrocken.

Die erwachsenen Kinder haben die Erwartung der Eltern rechtfertigt
Ирина ))
Ирина ))
6 324
Лучший ответ
1. Der Tourismus-es der Zweig der Wirtschaft erfassend alle Länder der Welt.
Erfassend die Interessen der Menschen der Presse benutzt die große Popularität
2. Die entwickelten Länder haben den großen Vorrat des Kapitals
Die sich entwickelnden Länder treten als die grossen Lieferanten auf dem Weltmarkt auf
3. Die Reisefirmen, die auf dem äusserlichen Tourismus orientieren haben das große Einkommen
Das Unternehmen ausgerichtet auf die reichen Touristen hat das große Einkommen
4. Die weißrussischen Reiseveranstalter haben die Schäden die aufgetragenen Tsunamis in Südostasien berechnet
Niemand kann den gut haltenden Menschen betrügen
5. Die motivierten Beschäftigungen von der Fremdsprache, werden sein Studium beschleunigen
Motiviert vom Heben зароботной die Zahlungen, arbeitete er seit dem Morgen bis zum Abend
6. Die ständig sich ändernde Wirtschaft hat gezwungen, auf die Zusammenarbeit zu verzichten
Der geänderte Titel der Firma, hat dorthin viel Touristen herangezogen
7. Verfügend über dem Titel der Prinzessin, hat sie es leicht für sich eingenommen
Der Kellner der bringende Kaffee noch kam zu uns lange nicht heran
8. Pierre, der hinter sich eine ganze Armee bald führt hat sich geirrt
Der untenangeführte Wert hat gezwungen, uns auf die Fahrt zu verzichten
9Минчан erschrecken die auf das Benzin erhöhten Preise
Die wachsenden Kinder haben die Erwartung der Eltern rechtfertigt
Oxana Litinskaya
Oxana Litinskaya
4 882
Дарья Шкуренко Die wachsenden Kinder haben die Erwartung der Eltern rechtfertigt.
Перевожу с "Вашего" немецкого на русский: Растущие дети оправдывались за ожидания родителей.
1. Der Tourismus ist ein Sektor der Wirtschaft zu jedem Land der Welt.
Umfasst die Interessen des Volkes der Presse ist sehr beliebt
2. entwickelten Länder haben einen großen Bestand an Kapital
Die Entwicklungsländer wurden Hauptlieferanten auf dem Weltmarkt
3. Reisebüros, die externe Tourismus ausgerichtet und haben ein hohes Einkommen
Das Unternehmen konzentrierte sich auf die reiche Touristen haben ein hohes Einkommen
4. Belarussischen Reiseveranstalter schätzt die Verluste, die durch den Tsunami in Südostasien verursacht
High-Scoring-Mann niemand täuschen kann
5. motiviert Fremdsprachenunterricht, wird ihre Studie
Motiviert durch die zeigen, Löhne, arbeitete er von morgens bis abends
6. Ständig wandelnden Wirtschaft gezwungen, die Zusammenarbeit verweigert
Der geänderte Name des Unternehmens, lockten viele Touristen
7.Obladayuschaya Titel einer Prinzessin, sie leicht machten ihn zu seinem
Der Kellner brachte den Kaffee für eine lange Zeit nicht zu uns kommen
8.Per, was die ganze Armee bald verloren
Der folgende Wert hat uns gezwungen, die Reise verzichten
9Minchan erschrecken steigende Benzinpreise
Kinder aufgezogen erfüllt die Erwartungen der Eltern
Дарья Шкуренко У попа была собака...
Ирина )) текст довольно сложный, поэтому эл. переводчика недостаточно...

Kopf anschalten!!!