Лингвистика

Помощь с переводом на немецкий

Нужен перевод фразы "свобода превыше всего"
Не из переводчика, нужен правильный перевод на немецком языке
перевод на немецкИЙ язык
Freiheit über alles.
РP
Руслан Prisygin
91 017
Лучший ответ
Наталья Голубева Какой это может быть ЛУЧШИЙ ответ???? Просто смешно! Тот, который твой перевод так оценил, как и ты, профессионально никакого отношения к немецкому языку не имеет.
Freiheit über alles. Верный ответ Бананы.
Наталья Голубева Неверный перевод Freiheit über alles
Любовь Великодченко Это Ваше субъективное мнение! Я слышала подобный вариант не раз. Цикл рассказов о жизни Бетховена именно так называется. Не думаю, что немецкий музыковед знает родной язык хуже Вас!)))
Как носитель немецкого языка скажу следующее:

Перевод фразы "Свобода превыше всего" как "Freiheit über alles" дословный перевод фразы на русском языке здесь как перевод никак не подходит. Автор перевода, абсолютно не обладая языковым чутьём в немецком языке, видимо, списал этот перевод из какого-то онлайн-переводчика или другого источника. Данный перевод в лучшем случае можно отнести лишь к одной из самых низких из трёх категорий письменных переводов, а именно к категории "черновой перевод".
"Черновой перевод" самая низкая категория изо всех трёх существующих категорий письменного перевода. Любой именно дословный перевод всегда самый плохой. Всегда надо искать другие варианты, но без искажения содержания и смысла.

Отличный и самый подходящий перевод здесь дал этот пользователь:

L, 4 часа назад
Просветленный
Как вариант "die Freiheit geht über alles"

Высший пилотаж! Молодец! Снимаю шляпу!!!

Чуть лучше этот вариант звучит, если ещё убрать здесь артикль (die).(но это уже тонкости и нюансы языка)
и просто сказать:
"Freiheit geht über alles"

Вместо "Freiheit geht über alles"

возможно ещё такой вариант:
"Freiheit um jeden Preis"
(в значении: свобода за любую цену)
Это на немецком по семантике одно и то же, что и перевод
"Freiheit geht über alles"
Как вариант die Freiheit geht über alles
Эльвира Терентьева Как носитель немецкого языка я тебе скажу:
Отличный перевод: "(Die)Freiheit geht über alles" Молодец!!!
"freedom more than anything"
Примеры:
I thought you'd value your freedom more than anything.
Мне казалось, ты ценишь свою свободу превыше всего.

My freedom is worth more than anything that diamond could buy.
Моя свобода стоит дороже всего того, что может дать нам бриллиант.