Порекомендуйте, пожалуйста, интересные книги английских\американских авторов с не слишком вычурным стилем повествования.
Дело в том, что мне нужно тренировать слух на англ яз, поэтому буду слушать эти книги.
Слишком напыщенные фразы я не пойму в силу не столь богатого словарного запаса.
Желательно с трагичным\мистичным сюжетом. Не переношу романы.
Заранее благодарю. =)
Лингвистика
Порекомендуйте лит-ру
Детские книги Roald Dahl (который "Чарли и шоколадная фабрика" написал) . Моэм понятен для слуха тоже
Еdgar Allan Poe. The Raven
Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore -
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
" 'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door -
Only this and nothing more."
Ah, distinctly I remember it was in the bleak December;
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow; - vainly I had sought to borrow
From my hooks surcease of sorrow - sorrow for the lost Lenore -
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore -
Nameless here for evermore.
And the silken, sad, uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me - filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating,
" 'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door -
Some late visitor entreating entrance at my chamber door; -
This it is and nothing more."
Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
"Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you" - here I opened wide the door; -
Darkness there and nothing more.
....
Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore -
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
" 'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door -
Only this and nothing more."
Ah, distinctly I remember it was in the bleak December;
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow; - vainly I had sought to borrow
From my hooks surcease of sorrow - sorrow for the lost Lenore -
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore -
Nameless here for evermore.
And the silken, sad, uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me - filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating,
" 'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door -
Some late visitor entreating entrance at my chamber door; -
This it is and nothing more."
Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
"Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you" - here I opened wide the door; -
Darkness there and nothing more.
....
У Селлинджера очень простой язык, у Моема.
kniga of mice and man. chitaem ( v amerike) po angliiskomu yaziku. mnogo dialogov, ponyat' legko. takzhe est ee audio kniga, s ney eshe yasnee. tolko ya neznaiu gde vy ee smozhete naitty.
Похожие вопросы
- Нужны стихи о войне. НЕ менее четырёх четверастишей. На лит - ру надо. прошу помочь
- Насколько сильно древнегреческий отличается от новогреческого? Свободно ли греки читают и понимают древнегреч. лит-ру?
- Белоруссия (лит. Baltarusija) так называется, потому что она расположена между балтийским морем и Россией ?
- скиньте любой текст на английском с русским переводом плз... транслит точка ру не кидать... желательно текст со смыслом...
- Какие есть слова оканчивающиеся на "ру"
- Порекомендуйте курс английского для индив. занятий с 42-летним мужчиной (Intermediate)
- Нужет совет от преподов по анг. или тех кто читал зарубежную лит. на авторском языке:
- Санскрит.Что общего у нас русских с индусами? Перечитал массу лит.,статей .Масса версий и ничего определенного.
- пожалуйста помогите найти 15 предложений с обращением из художественной лит-ры
- Сегодня у нас на олимпиадепо лит-ре был вопрос такой,: " Какое историческое событие описано в басне " Волк на псарне"?