Лингвистика

Помогите перевести! 'It's shocking, it is, honest, they've had all the lead flashing off his roof while he was away

Катя Beliakovich
Катя Beliakovich
4 305
Весело у вас тут)) )
Вот правильная версия: не фонари и не черепица.
flashing будет означать слив, фартук, водослив - все это элементы кровли

Это просто отвратительно, да отвратительно! Пока он отсутствовал, они отодрали все свинцовые водосливные желоба и фартуки с крыши его дома!
АШ
Анна Шапошникова
26 705
Лучший ответ
Катя Beliakovich И снова здрасьте!)) Еще раз спасибо!
фонари тут рядом не стояли
надо же, оказывается крыши свинцом кроют!
http://www.encyclopedia.com/doc/1P2-14776786.html
Сашулька Любимка я это уже читала....вроде
Это ужасно. . да ужасно, честно, пока его не было, они сняли с крыши все свинцовые перекрытия.

...и по-моему, вместо honest нужно honestly
WE
Wadee Esmail
3 175
Wadee Esmail Удавиться от смеха..))))
из "свинцовой черепицы" выполнена кровля собора Парижской Богоматери. А в обычных домах черепица--это листы профилированной оцинкованной стали, покрытые специальным полимерным составом.
B вообще черепица это tile
Это потрясает, это есть, честный, они имеют все руководство, вспыхивающее его крышу, пока он был
это шокирует это честно, вспышка была на крыше в то время когда его не было
Это ужасно, это действительность (правда) , пока он отсутствовал, они сняли всю свинцовое покрытие (черепицу) с его крыши
Это шокирует, это правда, честно, у них уже есть все приведенные вспышки от его крыши, пока он отсутствовал.. . как-то так %)
Это было шокирующе, честно, они получили всю, блестевшую свинцовую черепицу на его крыши пока он отсутствовал.
Это шок, правда, - они сняли все фонари с крыши, пока его не было рядом.
Возможно, речь идёт о дополнительных световых приборах на крыше автомобиля?
Bars
Bars
260
по-моему, тоже речь идет о фонарях, а не о черепице.... )
точно вам говорю ))
Катя Beliakovich А что это за фанари на крыше?