Здравствуйте,
определение диалога Вам уже дали, но, насколько я поняла, Вас интересует не это, а ВИДЫ ДИАЛОГА.
Итак:
Т. Гард в 1901 г. различал:
а) диалог между подчиненными и начальником в противоположность диалогу равных;
б) диалог как борьбу и диалог как обмен;
в) диалог регламентированный (например, церемониальный) в противоположность нерегламентированному.
Типы диалога выделялись в соответствии с социальными параметрами, с модусами взаимодействия и со степенью официальности.
Продолжение этого мотива мы находим сегодня и в разграничении по линии "доминирование – кооперированность – конфликт":
1) доминирование, когда только один собеседник задает вопросы, навязывает тему, а другой подчиняется ему в этом отношении;
2) диалог о гомогенной кооперированностью: сначала один собеседник вводит тему, затем другой, инициатива друг друга поддерживается по ходу расширения и/или модифицирования диалогической ситуации;
3) гетерогенная кооперированность, когда участники играют неравные роли, дополняющие друг друга: один высказывает общие истины, другой приводит примеры, третий высказывает какую-либо гипотезу или просто подает реплики развлекательного характера и т. д. ;
4) конфликт.
Также разграничиваются сущностные характеристики диалога:
- виды диалога:
1) естественный диалог:
а) спонтанный;
б) подготовленный;
2) фиктивно-литературный диалог;
3) инсценировка;
- отношения в пространстве-времени (ситуативный контекст) :
1) коммуникация в непосредственном пространственно-временном контексте (лицом к лицу) ;
2) коммуникация на расстоянии: одновременность при удаленности коммуникантов в пространстве (телефонный разговор) ;
- констелляция участников:
1) межличностный диадический обмен;
2) групповая беседа:
*в малых группах;
*в больших группах (например, на митингах) ;
- степень открытости:
1) интимный диалог;
2) доверительный диалог ,
3) полуоткрытое высказывание;
4) высказывание на публику;
- социальные отношения между собеседниками:
1) симметричные;
2) асимметричные, а именно, когда асимметрия обусловлена:
*антропологически,
*социокультурно, профессиональными или содержательными факторами;
*структурой разговора;
- структура действий в диалоге:
1) директивы;
2) изложение;
3) размышление – обыденное или научное;
- степень знакомства собеседников:
1) полное;
2) дружественные, приятельские отношения;
3) простое знакомство;
4) поверхностное знакомство;
5) незнакомый собеседник;
- степень подготовленности собеседников:
1) отсутствие подготовки;
2) подготовленность в силу рутинности беседы;
3) специальная подготовка к данному разговору;
- фиксированность темы:
1) отсутствие фиксированности,
2) фиксированность общей тематической области;
3) узкая специализация темы;
- соотношение между коммуникацией и неречевыми действиями:
1) предопределяющее ход общения;
2) не сказывающееся на этом ходе.
Как видим, в этой концепции диалог представляется также с социологизирующих позиций как смена (и структура) действий человека в социуме
Лингвистика
Укажите основные виды диалога.
Диалог - (фр. dialogue, англ. dialog [ue], от греч. dialogos 'разговор, беседа'; букв. 'речь через'), процесс общения, обычно языкового, между двумя или более лицами. Более частные значения термина "диалог":
1) разговор между персонажами пьесы;
2) литературное произведение, написанное в форме беседы между героями (например, диалоги Платона) ;
3) взаимодействие, направленное на достижение взаимопонимания, особенно в политике (например, диалог между властью и оппозицией) .
Диалог часто противопоставляется монологу (греч. 'речь одного'). Если диалог - это совместная речевая деятельность двух или более лиц, а также результат такой деятельности, то монолог - это речевое произведение, принадлежащее одному говорящему, а также само его говорение. Тем не менее монолог, как и всякая речь, предполагает не только говорящего, но и адресата. Специфика монолога состоит лишь в том, что роль говорящего не переходит от одного лица к другому. Монолог поэтому является просто частным случаем диалога, хотя весьма показательно то, что в понятии диалога больше акцентируется деятельность говорения, тогда как в понятии монолога - его результат. В литературоведении популярна традиция, ведущая начало от исследований М. М. Бахтина, согласно которой литературные произведения больших жанров (например, романы) , т. е. с формальной точки зрения монологи, являются в глубинном смысле диалогами - диалогами между автором, его героями и читателем. В этом случае в романе как бы одновременно "звучат" голоса нескольких субъектов и возникает эффект диалогичности, или, по Доценко, "полифонии".
Ошибочно мнение, что термин "диалог" предполагает наличие ровно двух участников (греческий префикс диа - 'через' в слове диалог и греческое ди - 'два' лишь внешне схожи) . В диалоге может быть любое число участников, поэтому в термине "полилог", который иногда употребляется в значении 'разговор многих участников' нет никакой необходимости.
По своему смыслу термин "диалог" близок термину "дискурс", однако традиции употребления этих терминов различны. Содержательно важными отличиями между ними является то, что "диалог" в большей степени подчеркивает интерактивный характер использования языка, тогда как для использования термина "дискурс" важно представление о включенности коммуникации в социальный контекст.
1) разговор между персонажами пьесы;
2) литературное произведение, написанное в форме беседы между героями (например, диалоги Платона) ;
3) взаимодействие, направленное на достижение взаимопонимания, особенно в политике (например, диалог между властью и оппозицией) .
Диалог часто противопоставляется монологу (греч. 'речь одного'). Если диалог - это совместная речевая деятельность двух или более лиц, а также результат такой деятельности, то монолог - это речевое произведение, принадлежащее одному говорящему, а также само его говорение. Тем не менее монолог, как и всякая речь, предполагает не только говорящего, но и адресата. Специфика монолога состоит лишь в том, что роль говорящего не переходит от одного лица к другому. Монолог поэтому является просто частным случаем диалога, хотя весьма показательно то, что в понятии диалога больше акцентируется деятельность говорения, тогда как в понятии монолога - его результат. В литературоведении популярна традиция, ведущая начало от исследований М. М. Бахтина, согласно которой литературные произведения больших жанров (например, романы) , т. е. с формальной точки зрения монологи, являются в глубинном смысле диалогами - диалогами между автором, его героями и читателем. В этом случае в романе как бы одновременно "звучат" голоса нескольких субъектов и возникает эффект диалогичности, или, по Доценко, "полифонии".
Ошибочно мнение, что термин "диалог" предполагает наличие ровно двух участников (греческий префикс диа - 'через' в слове диалог и греческое ди - 'два' лишь внешне схожи) . В диалоге может быть любое число участников, поэтому в термине "полилог", который иногда употребляется в значении 'разговор многих участников' нет никакой необходимости.
По своему смыслу термин "диалог" близок термину "дискурс", однако традиции употребления этих терминов различны. Содержательно важными отличиями между ними является то, что "диалог" в большей степени подчеркивает интерактивный характер использования языка, тогда как для использования термина "дискурс" важно представление о включенности коммуникации в социальный контекст.
Похожие вопросы
- Современный урок литературы: типы уроков, структура урока, основные виды учебной деятельности на уроке литературы.
- Диалог в виде стихотворения)) Зарание спасибо))
- Диалог по английскому языку на тему "В ресторане"
- момогите составить диалог на английском!!!!(очень маленький)
- помогите пожалуйста нужны диалоги на английском(кто не знает английский не лезть) и если за баллом не лезть
- Помогите составить диалог на английском на тему "keep fit"
- Укажите строку с непарными глаголами несовершенного вида
- диалог на английском.
- помогите найти японский диалог.
- Как переводится этот диалог? А то переводчик дает какойто косой перевод..