Лингвистика

Помогите перевести - английский; см. пояснения. Заранее спасибо!

1. - Больше всего я люблю читать детективы и фантастику. 2. - Вы были когда-нибудь в Риме? - Да. - Когда вы там были? 3. - Я не смогу пойти с ними в театр завтра. - И я тоже. 4. - Статью не трудно было переводить, правда? - Да, не трудно. 5. - Я живу на третьем этаже пятиэтажного многоквартирного дома.
1. - I like reading detective stories and science fiction most of all.

2. - Have you ever been to Rome? - Yes, I have - When were you there?

3. - I won't be able to go to the theater with them tomorrow. - Neither will I.

4. - The article wasn't difficult for translation, was it? - No, it wasn't.

5. - I live on the third floor in a five-floor block of flats.
Елена Завьялова
Елена Завьялова
99 939
Лучший ответ
у Петрова все верно (в отличие от остальных)

я бы написал
5. - Я живу на третьем этаже пятиэтажного многоквартирного дома.
I live on the third (или даже лучше second, поскольку "первый этаж" будет ground floor) floor of (in) a five-storey apartment building
Елена Завьялова Ну да, ну да. Согласен. Вечно путаюсь с этим граунд-флором.
1. Most of all I like to read detectives and fantasy.
2. Have you ever been in Rome? - Yes. - When were you there?
3. I can't go with him to the theatre tomorrow - I can't too.
4. The article wasn't difficult for translation, was it? - Yes, it was so.
5. I live on second floor of five-floor block of flats.
5. I live on the third floor of 5 floor multiunit house
4. The statement really wasn't hard to translate? - Yes, it wasn't
3. I won't be able to go to the theathre with them tomorrow. - Me too.
2 . Have you ever been to Rome? - Yes.- When were you there
1. Most of all I like riding fantasy and detectives.
MK
Mamka77 Kazanskaja
1 191
используй переводчик Google
1. I like reading detective and fantasy books the most.
2. I live on the third floor in five-storied apartment building.