Лингвистика

Что общего между словами "импотент" и "important" . Чем они так важны- импотенты ? =)))

Михаил Будин
Михаил Будин
45 268
Ничего общего. Даже приставки имеют различный смысл.
На латыни potentus - это "способный, могущий". То есть импотент - это "немогущий". В этом слове im- есть приставка-отрицание (такая же, как un-).
На той же латыни importare - это "приносить" (portare - нести/носить) . То есть important - это "приносящий". И тут приставка in- имеет значение "в-".

Ну и общего плана совет: не надо вестись на совпадения. ЗВУКОВ языка не так уж и много. Даже если взять все возможные звуки всех языков. Поэтому и фонем (минимальных фонетических единиц слова, состоящих из одного-двух-трёх звуков) тоже не так уж много. Поэтому не так уж мала вероятность того, что РАЗНЫЕ слова будут иметь СХОДНОЕ (а иногда и совпадающее) звучание. Crest на английском означает "гребень горной гряды", "у" на французском - август, cucha по-испански - свинья, "яма" на японском означает "гора", tisch (произносится "тишь") на немецком - тарелка, а da - здесь. Не говоря уж про известный анекдот о подбитом танке. И таких примеров можно привести СОТНИ.
Юрий .
Юрий .
64 968
Лучший ответ
Михаил Будин Что за анекдот? Не слышал...
Михаил Будин АХАХАХ, не слышал ))
Корни разные - порт и потенция.
секс-это хорошо! но кроме него есть немаловажные вещи! ведь человек думает головой!
Olga Sultanova
Olga Sultanova
5 845
Связь простая. Предлог im-, ассимилированный из in-. Только в слове impotent - бессильный, беспомощный - предлог соответствует русскому не. А в слове important - важный, существенный - предлог значит "в"...

Два этих английских слова звучат ну совсем непохоже. Но лекцию по фонетике читать тут не стану.. .

А уж сколько непохожих по значению слов звучит похоже.. .

Были еще такие народные этимологи (и сейчас водятся) , которые толковали слово "столик" как "100 лик". И так яростно спорили, не переубедить.. . Про таких есть раздел в науке "история языкознания"...

ЗЫ. Вспомнила про Задорнова.. . Народная этимология не скоро зачахнет.. .
Елена Швиндт
Елена Швиндт
3 996
Однажды мне один ученик на вопрос : " Who's absent today?"....ответил: "Конечно, с Вами выпить абсента я б не отказался"
Карина Кодацкая жеесть))))))))))))))))
не стоит
это болезнь на нервах, а важны тем, что переживают за страну, только ГЛУПО это делают - теряя свое здоровье.
второе слово, наверное в переводе означает - импортное, что-то что ввозят, скорее для того, что бы мы стали нервными импотентами;)) )

шутка, я так и не понял в чем суть вопроса и что вас так беспокоит, спасибо, что прочитаете....
Михаил Будин Да нет, пока вроде не беспокоит ))) Со школы просто еще было интересно, что за связь такая.
Вопрос действительно шуточный.
это чисто случайное совпадение. можно даже назвать ложным другом переводчика)
Все языки произошли от русского языка. Конечно, есть связь.
Евгений Цаприка Наверное, латынь тоже от русского произошла, да, Алина?)))
Михаил Будин Ну, каждый имеет право на свое мнение =)
Количество гласных общее, а значения разные.
А зачем смеяться над больными?
Important это важный, а импотент ну . .
**
****aziz**** *
155
Чем они так важны- импотенты ? =)))

Связь такая. Хер у них не стоит, зато больная фантазия без устали трахает беззащитных россиян.