Лингвистика

как будет "Вика" по-японски?

Rukimeka
Андрей Сухов
Андрей Сухов
2 984
Лучший ответ
"Rukimeka" - Вика по-японски....
Яна Мариничева
Яна Мариничева
25 765
ценори? по иероглифу не скажу!
Так и будет
Нана Пипия
Нана Пипия
4 688
Господа, зачем девушку совсем запугали? )))) ヴィーカ будет. И сан можно добавить, особенно если она уже взрослая.
Илья Минин
Илья Минин
3 538
Мда... "знатоки" японского.. .
Девушка, так как в японском нет звука "В", то ваше имя, скорее всего, будет звучать как Биика (долгое "И"). Бикутория -это если ваше полное имя Виктория. Не пугайтесь на самом деле звучит не так ужасно :-)
Татьяна Ветчинкина тоже, кстати, верно написала . Бу- и-ка. Слог "бу" плавно переходит в "и". Но не БуЙка :-)
И поповоду "сан" -если от себя пишете, то ни в коем случае не добавляйте "сан"!
Если к Вам обращаются, то можно, даже нужно...
Михаил Алёхин
Михаил Алёхин
2 279
Вика сан.
Японская транслитерация (очень и очень приближенно) .
А - ка
Б - зу
В - ру
Г - жи (джи)
Д - те
Е (Э) - ку
Ж - зу
З - з
И - ки
К - ме
Л - та
М - рин
Н - то
О - мо
П - но
Р - ши
С - ари
Т - чи
У (Ю) - до
Ф - лу
Х - ри
Ц - ми (или чиарику)
Ч - мири
Ш (Щ) - аририку
Я - зука
Alexs Kiss
Alexs Kiss
1 156
Виктория- Виккутория почти так и будет. Или же просто от значения "победительница" -Кацуми, Кацуко. Или сокращённо Вика можно изменить как ник на Мика. Ну а Вика на японском будет читаться как "Бика"
Абдуллах
Абдуллах
318
согласен
Викака ))) или бяка )))
вика = ベッチ
Яна Пак
Яна Пак
157
ну если по значению имени (Вика означает победа) то примерно будет как Кацуко (это может быть и Вероника) или Щёри (но это не точно)