Лингвистика

Как сейчас правильно говорить: в ДомодедовО или в ДомодедовЕ? (в НазаровО или в НазаровЕ). Что за ерунда?

Елена Ильина
Елена Ильина
1 106
Оба варианта могут считаться правильными. Главное - не драться по этому поводу с собеседником! :-)

В Переделкино или в Переделкине?

Топонимы славянского происхождения на -ов (о) , -ев (о) , -ин (о) , -ын (о) традиционно склоняются: в Останкине, в Переделкине, к Строгину, в Новокосине, из Люблина. Однако в последние десятилетия сложилась тенденция к употреблению несклоняемого варианта.

Изначально все подобные названия были склоняемыми (вспомним у Лермонтова: Недаром помнит вся Россия про день Бородина!) . Первоначально несклоняемые формы употреблялись лишь в речи географов и военных, потому что очень важно было давать названия в исходной форме, чтобы не было путаницы: Киров и Кирово, Пушкин и Пушкино и т. п. Но постепенно несклоняемые формы стали проникать в письменную речь. Так, в «Грамматике современного русского литературного языка» 1970 года было указано, что в современном русском литературном языке обнаруживают тенденцию пополнять группу слов нулевого склонения топонимы с финалями -ов (о) , -ёв (о) , -ев (о) , -ин (о) . Другими словами, несклоняемость тогда только начинала распространяться.
Татьяна Йорданова
Татьяна Йорданова
73 160
Лучший ответ
вопрос не так прост, как кажется на первый взгляд. Литературная норма русского языка заставляет склонять названия среднего рода. Но в ряде местностей возникает своя, диалектная норма произношения-эти слова не склоняются. Например, у нас на Урале практически никогда не услышишь: был в КузинЕ, приехал из КарелинА, а скажут-Кузино, Карелино... а вот в Новгородской области, мало того что окончания ломать начнут, так ещё и интонация к ..концу слова резко возрастёт и окончание сильно растянется! (напр был в ПестовЕЕЕ). Так что вопрос давний, но так как говорят местные жители, то и верно. пусть и не по официальным нормам. Да и местный/не местный твой собеседник по таким названиям тоже узнаётся "на раз"
Нечего на СМИ валить. Вот у ЧАВ все нормально написано. Это повсеместно используемая цитата из Грамоты. ру. Славянские топонимы склоняются. И точка.
Отродясь по правилам русского языка склоняли: "Дело было в Пенькове". Вот как раз СМИ по своей безграмотности несклоняемость и насаждали. Так скоро русский от болгарского будет не отличить.
С Сырыхом это обсудите..
что за ерунда, конечно ДомодедовО
Надежда Ли
Надежда Ли
25 353
названия не склоняются, в ДомодедовО и т. д..
Наталья Скиба
Наталья Скиба
15 079
Елена Ильина А в СМИ по-другому говорят и пишут, что, они совсем не грамотные? Вот на мэйле сейчас новость "в Домодедове..."
Соловьёв Евгений Какие именно названия не склоняются?

Москва, в Москву, из Москвы - пожалуйста, склоняется.
домодедово не склоняется
К несклоняемым относятся существительные, у которых все падежно-числовые формы одинаковы. Среди них выделяются:
Нарицательные всех родов, оканчивающиеся на гласные -у, -и, -е, -о и ударное -а:
В том числе имена Собственные на -ово (-ёво) , -ево, -аго (-яго) , -ых (-их) , -ко: Домодедово, Кусково, Живаго, Черных, Шевченко и др.

А что касается СМИ, то там сейчас как и везде много безграмотных к сожалению.

Ведь умудряются говорить "В Украину", на пример, хотя в русском языке было и есть "На Украину"...
Помоему ДомодедовО и НазаровО всегда было и будет правильно.

Похожие вопросы