Лингвистика
Как в английском языке будет "ВЫ" (мн.ч.)?
В англ. яз. "Вы" как уважительная форма (обращение к одному лицу) you are, а если обращаешься к группе людей "к ВАМ, граждане" - тоже you are? Пожалуйста, сформулируйте эту фразу!
И ты, и вы, и Вы = YOU (are/do)
Чтобы подчеркнуть вежливость обращения, аналогичную нашему "вы", добавляют сэр, или мэм, или хотя бы мистер (Смит) .
Такую фразу переводят только с местоимением "Вы". При грубом обращении, типа сержант к рядовому, надзиратель к заключенному, такие добавления не употребляются, и мв переводим это, как обращение на "ты".
В принципе, грамматически you и есть вы. Местоимение ты (thou) существовало в английском, но является устаревшим, и употребляется только в поэтической речи, или в религиозных текстах, например при обращении к богу или дьяволу. С точки зрения исконной английской грамматики получается, что англичанин даже к своей собаки на вы обращается :)
Такую фразу переводят только с местоимением "Вы". При грубом обращении, типа сержант к рядовому, надзиратель к заключенному, такие добавления не употребляются, и мв переводим это, как обращение на "ты".
В принципе, грамматически you и есть вы. Местоимение ты (thou) существовало в английском, но является устаревшим, и употребляется только в поэтической речи, или в религиозных текстах, например при обращении к богу или дьяволу. С точки зрения исконной английской грамматики получается, что англичанин даже к своей собаки на вы обращается :)
Да, тоже. Даже и не соменвайтесь.
да, во всех случаях you, you're (сокращение) / you are.
на английском нет различия, что множественное, что единственное, все равно you
по моему your. я точно не знаю можешь в переводчике посмотреть.
Елена Косачёва
your это ваш,твой
You - ты, вы
Так же как и единственное число - You
что за глупости говорят в комментариях
будет “y’all”
будет “y’all”
Не знаю, где уточнить, но однажды я услышала, что на письме при обращении к одному лицу you, написанное с маленькой буквы, соответствует нашему уважительному Вы или вы - если обращение к нескольким лицам, а You ( с большой буквы) при обращении к одному лицу соответствует нашему ты ( дружеское или родственное обращение). Так ли это?
your. это твоё или ваше. А you это и ты, и вы!
Похожие вопросы
- почему некоторые глаголы в 3 лиц. мн. ч. оканчиваются на ут, -ют ( I спряжение) , а другие на -ат, -ят ( II спряжение)?
- Почему опёнок в мн. ч. - опята? Ведь слово опёнок образовано от "пень", т.е. "пён" - корень, а суфикс -ок, а не -ёнок!
- Много ли в русском языке существительных ж. р., Р. п. мн. ч. которых оканчивается на "-ов" или "-ев"?
- А Вы знаете, что всем сочинцам приказано к Олимпиаде выучить английский язык? что думаете по этому поводу?
- Зачем мы изучаем английский язык
- Как можно эффективно выучить английский язык?
- Время на изучение английского языка
- Английский язык, не могу выучить, помогите
- Очень сильно ненавижу Английский язык!
- Ребят, помогите, вопрос про английский язык. И про ЕГЭ, как уговорить учительницу? Описание внутри