пингвин пингвин, пингвина, (от pinguis - жирный) ().
Большая морская птица полярных стран, южного полушария, с недоразвитыми крыльями, непригодными для летания и служащими органами плавания. «Глупый пингвин робко прячет тело жирное в утесах. » М. Горький.
__________________________________________________
А вообще довольно оскорбительно звучит по отношению к женщине.
Это значит толстая, некрасивая и к тому же глупая.
Не очень то комплимент выходит )
Лингвистика
а как понять выражение "глупая самка пингвина"?заранее спасибо)
Почему же? ПИнгвин тоже глупый, прячет тело жирное в утёсах.
Это значит, человек крайне вежливый писал.. . Но доведённый до белого каления невменяемостью адресатки. Беда в том, что пингвином назвать можно только мужика, ибо пингвин - мужского рода, а курица - образ настолько избитый, что уже не провоцирует собеседницу на активизацию мозговой деятельности хотя бы для понимания сравнительных характеристик субъекта и образа, к которой автор сравнения пытается подтолкнуть респондентку. К тому же сравнение, например, с курицей не демонстрирует образности мышления автора поста, ибо сравнение сие вельми стандартно есмь, и перенято даже людьми с невысоким уровнем интеллекта. Слова же "пингвиниха" просто не существует, а посему приходится давать развёрнутое толкование половой принадлежности объекта образа. В остальном же эти сравнения абсолютно монопенисуальны.
это не навязчивое хамство с целью "обидеть не сильно", что-то вроде "не тупи дорогуша! ". Пингвин, знаете ли он сам по себе не очень умная птица, думаю глупая самка пингвина - это дружеское оскорбление с попыткой высмеять Ваши интеллектуальные способности! )))
это та, которая высиживает яйца, но на самом деле "она" -пингвин
Похожие вопросы
- Проверьте, пожалуйста, ошибки. скажите, где исправить, чтобы меня хотя бы просто правильно поняли. заранее спасибо
- Французский !!!Пожалуйста помогите перевести !!!Очень прошу! Заранее спасибо!
- вопрос по рускому помогите пожалуйста заранее спасибо =)))могли бы пояснить почему именно этот вариант чтобы я поняла=))
- люди, вы не спите, переведите плиз, а? ) сомниваюсь насколько правильно поняла, а нужно чтобы на 100% (заранее спасибо)
- English: помогите понять выражение
- Помогите пожалуйста перевести на русский небольшую английскую песенку.только дословно.Заранее спасибо)
- Срочно. Как будет правильно по-английски «Рассвет третьей волны». Заранее спасибо
- Как бы вы перевели название стихотворения "Drawing down the moon?" нужен адекватный перевод)) Заранее спасибо.
- Помогите с английским, кто в нем понимает хорошо. Заранее спасибо
- Помогите перевести, пожалуйста. Заранее спасибо.