Лингвистика

Знатоки французского!!! Нужно проверить на наличие ошибок (особенно времена)!

Cet été était le meilleur pour moi, parce que j'ai été en France, à Nice. Nous avons atteint la résidence par autobus. Il y avait le foyer, le self, la réception dans le rez-de-chaussée, les classes étaient au premier étage et sur les deux derniers - les chambres. Le niveau du français des enfants était différent, voilà pourquoi tout le monde parlait anglais. Le matin nous avions des études et après le dîner nous avions des excursions qui étaient non seulement à Nice mais aussi aux Cannes, au Monaco, à Ville-Franche, au Saint-Tropez. Le soir dans la résidense on pouvait regarder un film, jouer aux jeux, surfer sur Internet, se communiquer avec les animateurs(les jeunes gens qui jouaient avec nous et nous accompagnaient aux excursions). Ceux qui avait la permission écrite des parents d'aller se promener seuls hors de l'école pouvait sortir et se ballader jusqu'à 00:30 heures. Nous avons échangé d'émaux avec nos amis étrangers et nous continuons d'être en rapports sur Skype et facebook. P.S. En août j'ai été à Paris. Mais c'est déjà un autre voyage pendant lequel j'ai appris plus de détails sur la culture européenne. Si vous voulez, je peux vous raconter un peu à propos de mon séjour à Paris à condition que vous me donniez encore 10 lignes supplémentaires. :-)
Cet été était le meilleur pour moi, parce que j'ai visité la France, Nice. Nous allions jusqu'au siège sur l'autobus. Au rez-de-chaussée s'installaient le foyer, self, le bureau d'enregistrement, sur le premier étage il y avait des classes, mais sur les derniers étages s'installaient les pièces. Le niveau de la possession de la langue française chez les enfants était divers, c'est pourquoi tous parlaient en anglais. Tous les matins nous avions des études, mais après le souper nous avions des excursions non seulement à Nice, mais aussi à Cannes, au Monaco, à Ville Franche, à Saint-Tropez. Le soir dans le siège nous pouvions regarder les films, jouer, surfer à Internet, communiquer avec les animateurs (les jeunes gens, qui jouaient avec nous et nous accompagnaient sur les excursions). Ceux-là, qui avait une permission écrite des parents pour des promenades en dehors de l'école, pouvaient sortir et se promener jusqu'à 00:30 . Nous avons échangé nos adresses avec nos amis étrangers et nous continuons à communiquer selon Skype et facebook.
PS. En août j'étais à Paris. Mais c'était déjà un autre voyage, pendant lequel j'ai étudié plus de détails de la culture européenne. Si vous voulez, je peux vous raconter un peu de mon séjour à Paris, à condition que me donnent encore 10 lignes supplémentaires.)
***алла °•°•&
***алла °•°•&
81 951
Лучший ответ
Сложность этого текста явно превышает уровень моих познаний французского :) но насколько я могу судить с временами все в поряде: Imparfait - для описания продолжительных обычных действий, Passé Composé - для обозначения однократных.. .
Ууу.. . даже Conditionnel есть!

Единственно, что заметил: вы иногда используете nous, а иногда on. Это нормально в рамках одного текста?

émaux - это e-mails? они употребляют просто "e-mail" или "e-mails" в значении "электронная почта"
Azimboy Otanazarov
Azimboy Otanazarov
64 263

Похожие вопросы