Лингвистика
Как будет выглядеть перевод этого текста на английский язык( пробовать рифмовать необязательно)?
Мама, знаю, я- с тобой! Надо мною ты летаешь и любовью наполняешь , ангел ты хранитель мой! В Царстве Божьем для землян, мама, пищу добывай, с инопланетянами ею нас ты насыщай! На планеты всех миров на тарелках нас катай, в них всегда даруй нам кров, нас добру ты обучай! Космодромы на Земле в каждом храме открывай и науки всех планет вместе с нами постигай! Нужен перевод профессионала.
Mum, I know that I'm with you! You're flying high above me and you're filling me up with love, my guardian angel!
Mum, get the food for the earthlings in the kingdom of God and satiate us with it accompanied by the aliens.
Take us for a space drive to the planets of all the worlds where always give us the shelter and teach us good!
Open the space launching sites in every Earth temple and learn the sciences of all planets together with us!
Mum, get the food for the earthlings in the kingdom of God and satiate us with it accompanied by the aliens.
Take us for a space drive to the planets of all the worlds where always give us the shelter and teach us good!
Open the space launching sites in every Earth temple and learn the sciences of all planets together with us!
евлампий акакиев
А вы не подскажете, You're flying- это постоянное время или нет? Может его лучше заменить просто на You fly?
Mom, I know you're always there for me. You're a caring mother (more than) like a guardian angel!
In the Kingdom of God you get food for us and feed us alongside with the aliens.
You take us to other worlds on flying saucers. So be they our home! So teach us to do kind things!
You turn every church to a spaceport and teach us to live!
In the Kingdom of God you get food for us and feed us alongside with the aliens.
You take us to other worlds on flying saucers. So be they our home! So teach us to do kind things!
You turn every church to a spaceport and teach us to live!
Mom, I know, I-you! I need you to fly and love fills my guardian angel you are!
In the kingdom of God for earthlings, mom, food extract, the aliens have you fed her!
On the planet of all worlds on the plates we kata, they always give us shelterWe were good you're training!
Launch sites in the world in every temple and uncover the science of all the planets together with us comprehend!
Как то так.
In the kingdom of God for earthlings, mom, food extract, the aliens have you fed her!
On the planet of all worlds on the plates we kata, they always give us shelterWe were good you're training!
Launch sites in the world in every temple and uncover the science of all the planets together with us comprehend!
Как то так.
Mother, know, ya- with you! It is necessary by me you fly and fill with love, angel you are a keeper my! In Reign Divine for zemlyan, mother, obtain food, with aliens by it us you satiate! On the planets of the whole worlds on piattis take for a ride us, in them always grant us a roof, us to good you teach! Space centers on Earth in every temple open and together with us understand sciences of all planets!
евлампий акакиев
necessary- это глагол "долженствовать", "должен". У меня точно так же автоматический переводчик переводил предлог "над" в поэтически рифмованной форме " надо".
это что заговор какой-то?
Irina Prochorova
а так пойдет?
конечно я не профи, но как мог)
Mother, I know I `m with you! You are flying above me filling up with love. You are a guardian angel of mine!
Procure food for earthmen in the Kingdom of God, Mother, saturate us and beings from another planet with it!
Take us for a ride in flying saucers to the planets of all universe, always grant us a shelter in them, teach us to do good!
Open spaceports in each temple of the Earth and comprehend sciences of all planets together with us!
конечно я не профи, но как мог)
Mother, I know I `m with you! You are flying above me filling up with love. You are a guardian angel of mine!
Procure food for earthmen in the Kingdom of God, Mother, saturate us and beings from another planet with it!
Take us for a ride in flying saucers to the planets of all universe, always grant us a shelter in them, teach us to do good!
Open spaceports in each temple of the Earth and comprehend sciences of all planets together with us!
Mum, I know, I - with you! You are necessary me fly also love fill, an angel you my keeper!
In the Kingdom Divine for earth dwellers, mum, food extract, with aliens her us you sate!
On planets of all worlds on plates us roll, in them always grant us a shelter, us in good you train!
The cosmodromes on the Earth in each temple open also sciences of all planets together with us comprehend!
In the Kingdom Divine for earth dwellers, mum, food extract, with aliens her us you sate!
On planets of all worlds on plates us roll, in them always grant us a shelter, us in good you train!
The cosmodromes on the Earth in each temple open also sciences of all planets together with us comprehend!
Забейте. Это должен делать нэйтив. Поищите русскоговорящего американца/англичанина/австралийца.
добрый день. услуги профессионала стоят денег, потому как интеллектуальный труд должен оплачиваться....
евлампий акакиев
Это вопрос здесь не ко мне. Я уже писала по этому поводу. По английскому мне уже раньше помогали профессионалы.
Mom, I know, I-you! I need you to fly and love fills my guardian angel you are!
In the kingdom of God for earthlings, mom, food extract, the aliens have you fed her!
On the planet of all worlds on the plates we kata, they always give us shelterWe were good you're training!
Launch sites in the world in every temple and uncover the science of all the planets together with us comprehend!
In the kingdom of God for earthlings, mom, food extract, the aliens have you fed her!
On the planet of all worlds on the plates we kata, they always give us shelterWe were good you're training!
Launch sites in the world in every temple and uncover the science of all the planets together with us comprehend!
Похожие вопросы
- Переведите текст на Английский язык пожалуйста
- Помогите перевести срочно текст по английскому языку
- Помогите найти текст на английском языке, 8.000 символов. И чтобы был перевод на русский язык. Заранее спасибо.
- Подскажите с переводом пары фраз на английский язык в личной переписке!
- Какой будет перевод у предложений по английскому языку?
- Где взять сложные тексты на английском языке?
- Народ, срочно нужен не машинный перевод маленького текста с английского на русский.
- Помогите, пожалуйста, найти лёгенький текст на английском языке с переводом. Про спорт (лыжи, лёгкая атлетика... ) 5-8 стр.
- Технический текст по английскому языку
- нужен перевод текста на английский язык. тест внутри