ЧТЕНИЕ И НАПИСАНИЕ ДАТ И ОБОЗНАЧЕНИЙ ВРЕМЕНИ
1. При обозначении года употребляются количественные числительные. При чтении числительное, обозначающее год, разбивается на две части:
1) число сотен, 2) число десятков и единиц.
1700 - seventeen hundred
1707- seventeen hundred and seven
или: seventeen 0 seven ['sevn'ti:n'ou'sevn]
в 1965-in nineteen sixty-five в 1815 - in eighteen fifteen
Для обозначения года может употребляться слово year год:
in the year of 1917 - in the year of nineteen seventeen
2. Для обозначения дат употребляются порядковые числительные.
Пишется: July 15, 1965
Читается: the fifteenth of July nineteen sixty-five
или: July the fifteenth nineteen sixty-five
Если необходимо указать, что что-то произошло такого-то числа, то перед ним употребляется предлог on:
16-го ноября
On November 16
On the 16th of November
3. Для обозначения времени в часах и минутах в английском языке употребляются три предлога: at в, past после, to до.
На вопрос What time is it? Который час? ответ начинается со слов It is...
It is 12 o'clock - 12 часов
It is 3 o'clock - 3 часа
При ответе на вопрос At what time? В котором часу? употребляется предлог at (в значении в) :
At what time do you come home?
В котором часу вы приходите домой?
(I come home) at six o'clock.
(Я прихожу домой) в шесть часов.
Для указания времени до половины часа включительно употребляется предлог past после:
at a quarter past three
в четверть четвертого (букв. в четверть после трех)
at seven minutes past one
в семь минут второго (букв, в семь минут после часа)
at half past six
в половине седьмого (букв. в половине после шести)
Для указания времени после половины часа употребляется предлог to до:
at a quarter to five
в без четверти пять (букв. в четверть до пяти)
at 25 minutes to eleven
в без двадцати пяти минут одиннадцать (букв. в 25 минут до одиннадцати)
При указании времени слово quarter четверть всегда употребляется с неопределенным артиклем, а слово half половина - без артикля.
В официальных сообщениях и документах для обозначения времени до полудня употребляется a. m. (ante meridiem), а после полудня р. m. (post meridiem):
В 3.30 - at half past three a. m.
В 19.45 -at a quarter to eight p. m.
В разговорной речи вместо а. m. и р. m. употребляются соответственно выражения:
in the morning - утром
in the afternoon - днем
in the evening - вечером
at night - ночью; вечером
Не will come at ten in the morning.
Он придет в десять утра.
Не will come at nine in the evening.
Он придет в девять вечера.
Лингвистика
2010 (год) - Twenty Ten или Two Thousand & Ten ??
two thousand & ten~!
Года надо разбивать на пары
Если посмотреть англоязычную википедию, статью "2010", там есть отдельный пункт о произношении. Точного ответа нет, но оба варианта можно считать правильным.
(Я пока не имею права добавлять в сообщения латинские буквы, к сожалению. )
В интернете есть много дискуссий по этой теме. Если их поискать (например, по ключевой фразе "хау ду ю сэй 2010"), иногда встречаются и другие варианты: "ту-о-тен", "о-тен".
Существует даже сайт твентинот2000.ком, который агитирует за использование "твенти-тен". :) В этом не было бы смысла, если бы ответ был однозначным.
(Я пока не имею права добавлять в сообщения латинские буквы, к сожалению. )
В интернете есть много дискуссий по этой теме. Если их поискать (например, по ключевой фразе "хау ду ю сэй 2010"), иногда встречаются и другие варианты: "ту-о-тен", "о-тен".
Существует даже сайт твентинот2000.ком, который агитирует за использование "твенти-тен". :) В этом не было бы смысла, если бы ответ был однозначным.
Похожие вопросы
- Two два, ten десять, to до, tree дерево: есть ли ещё англо-русские слова с t / д соответствием?
- Как читается 17 April 2008 ? Вот так: april the seventh two thousand and eight ?
- С русским проблемы. Как произнести "В начале 2010 года"?
- What things do you think will become obsolete in the next ten year?why???
- Здравствуйте! Почему в предложении It was only ten days ago that she started her new job ставится that?
- Помогите проставить знаки препинания (возник спор): В связи с гастролями в г. Ярославль с 10.05.2010-20.05.2010 прошу
- Compare the two sentences; Direct : Tom said‚ "I am feeling ill" Reported : Tom said (that) he was feeling ill. a) Repor
- Почему правильно He spoke for two hours, а не during two hours?
- Помогите решить задачу по английскому языку, пожалуйста What letter is two ...the letter C?
- Как еще можно перевести фразу "two pounds" помимо "два фунта"?