Тоже, что и «не пришей кобыле хвост» , «как машине пятое колесо» .
Пятым колесом не подрулишь. На трёх можно ездить. Был даже такой советский мотороллер с тремя колёсиками. Кажется назывался «Муравей» . Ни в коем случае не подразумевается, что колесо будет уложенно в багажник как запасное. А подразумевается, что оно будет использоваться наравне с остальными четырьмя во время движения по дороге.
Означает что-то никчёмное. Или с этим невозможно обращаться из-за ненадобности, или из-за неумения того, кому это будет дано.
Хвост кобыле и рукав к п*зде означает — (мужской) половой член. Даётся намёк, что кобыле (самка, лошадь) или женщине член не нужен, т. к. они им не смогут правильно воспользоваться. У них нет отродясь таких навыков. Есть даже переделанная матерщинная пословица. Оригиналом была «Заставь дурака богу молиться, так он себе лоб расшибёт» . Переделанная она звучала иначе, — «Сдуру и х*й сломать можно!» . Даётся намёк, что дурак сломает даже то, что в принципе нельзя сломать, т. к. не умеет пользоваться. Здесь делается акцент не на умственные способности, а именно, на то, что человек, про которого это говорят является неумёхой (ничего не умеет делать, т. е. совсем бестолковый, совсем глупый, оч. -оч. неумелый, делает вообще неправильно) .
Данное выражение несмотря на его матерщинную основу является ироничным. Не во всех случаях мат является оскорблением. Иногда, только пользуясь матом можно выразить словами всю глупость, всю бессмысленность, и всю нелепость ситуации. Данное выражение обычно употребляется как употребляются обычно концовки всем известных анекдотов, которые все знают, и которые нет надобности никому пересказывать или объяснять снова и снова, о чём они были. Подразумевается, что тот собеседник, которому это говорится поймёт и даже посмеётся над этими словами. Это что-то наподобии словесной хохмы (сказать хохму, сказать прикол, сказать шутливую фразу).
Лингвистика
что подразумевает собой фраза "не пришей к пи...де рукав"?
Ольга Глушкова
насчёт "х" можно и поспорить, т. к. если вдаваться в анатомию, можно узнать, что "х" сломать-то можно, даже вывихнуть
Если пришъёшь - сразу поймёшь. :)
А то и обозначает...
Означает: ни к селу, ни к городу, то есть либо никуда не годит ся, либо полная чушь.
Ни к селу ни к городу, не к месту.
Я б пришил. Ачо?
Ни к чему!
не заморачивайся----почитай словарь даля
то и означает что к ней рукав не пришьеш, т. е ей рукав не к чему
Это означает = хуже рукавички!
Очень не корректно, заметно член мерена у него в проходе.
Похожие вопросы
- Фраза "превращение личности в люмпена" подразумевает,что если чел обнищал,он уже не является личностью,так чтоли?
- Собачки делают "гав-гав", кошечки - "мяу", мышки - "пи-пи-пи", лисички - "кау-кау". А как делают Жирафы?
- В именах Де Тревиль, Дю Валлон и Д'Артаньян, что значит Де, Дю и Д' ?
- Винни де Пух это как де Тревиль?
- как переводится "нотр дам де " ? ведь существует Нотр дам де пари, нотр дам де лорен и т.д.
- ПОМОГИТЕ сделать синтаксический разбор предложений.Золотой метелью мчится жёлтый лист .Ель рукавом тропинку мне завесила
- Часто слышу, как аббревиатуру KPI произносят как "Ки Пи Ай". Неужели это правильно? Ведь K английская читается как КЕЙ
- Помогите пожалуйста перевести фразы с английского.
- Не получается перевести фразу. Там чего-то про расход бензина наверное... Поможете?
- Де можна знайти твір на тему "Трагічна історія родини Федорчуків"???