Лингвистика

Помогите подобрать фразеологизм к этому выражению. Разжевывать и на язык класть.

Вам - на каком языке? Вы забыли указать!
Если на русском, то это выражение уже является фразеологизмом, или идиомой.
Придумать идиому в качестве синонимичного фразеологизма - ну, знаете ли.. . Покажите мне этого Гения от лингвистики, и я съем свою шляпу!
Если Вам (почему-то, ну, мало ли почему) нужно всё то же самое ЕЩЁ РАЗ кому-то

РАЗЖЕВАТЬ И В РОТ ПОЛОЖИТЬ,
ну, может, попробуем:
"РАССОСАТЬ и сладких слюней одолжить? " ?
(Моё авторское. Ассоциация: Виктор Драгунский, "Денискины рассказы")

...Из более удалённых идиом есть простые:
Что в лоб, что по лбу!
Хоть кол на голове теши!
Как об стенку горох.
В одно ухо влетает, в другое вылетает.
Смотрит в книгу - видит фигу.
Как дважды два - четыре.
Тупой, ещё тупей.
Сколько в мире тупизны!
Повторяю для тех, кто в танке.
Не хочу учиться, хочу жениться!

...Ну и ещё масса старинных классических идиом.
ЕЮ
Евгений Юдин
94 490
Лучший ответ
Ерлан Кемербаев На русском.
У меня задание прото такое,подбор правильного фразеологизма
разжевать и в рот положить: объяснить всё очень подробно, даже излишне подробно. Например: - Ну вы даёте - вам как в детском саду надо всё разжевать и в рот положить! Вы уже на третьем курсе университета, друзья, пора бы уже приучиться самим разрешать неясные места!
Разжевать и в рот положить. Это значит : тебе сейчас объясняем, а ты должен усвоить это всё!!!
Объяснять на пальцах.
это оскорбительное выражение