Лингвистика
Почему все русские говорят и пишут немецкое слово Gut , как Гуд (последняя буква Д )?
И главное все поголовно! кто учил немецкий тоже.. Неграмотные или причина в другом ?
потому что $ непотопляем в отличии от дойчемарки...
Потому что они говорят и пишут английское Good.
потому что давно все идет из английского
а полудра не хочешь произносить как пуул андер?
а полудра не хочешь произносить как пуул андер?
в РОССИИ долго на царствии были немцы.
Так кто ж нас учил мы свой язык великий русский скоро забудем
Это интуитивно происходит, потому что и английское good и немецкое gut, происходят от древнегерманской формы godaz, которая родственная русскому слову годный. То есть проще говоря, английской гуд, или германское гут, это русское слово годный, то есть подходящий, хороший. Отсюда и тянет вместо гут, сказать гуд, то есть годный.
У нас английский язык более распространен и привычен (даже не знающим его) , чем немецкий.
Неправда, не все, я говорю правильно, у меня немецкий в школе отлично шёл, если бы не лень моя природная, может переводчик из меня вышел знаменитый.
Вы видели не всех Русских. Я - Русский, но Немецкое слово Гут говорю Гут. Не пишу никак - нет потребностей.
Англизация! Ведь немецкий на задворках, английский мировой международный язык. Немцы германские знают, что у них GUT, чужие их не волнуют (даже если они этнические немцы из других частей земного шара) , а все остальные - жертвы англизации.
Не с теми общаетесь... Я имею совсем другой опыт, именно ГУТ...
Я немецкий в школе учил, так и говорю гут.
Немцы это слово произносят не с "г", а с "К" и слышится от них "кут".
Немцы и букву "Р" произносят так, что её не слышно, даже говоря по "хохдойч".
И сразу распознаешь не истинного носителя языка по этим мелочам,
как твёрдое "д", когда говорят не "хойте", а "гойте".
Вы, наверное, тоже не сразу стали говорить правильно...
Немцы и букву "Р" произносят так, что её не слышно, даже говоря по "хохдойч".
И сразу распознаешь не истинного носителя языка по этим мелочам,
как твёрдое "д", когда говорят не "хойте", а "гойте".
Вы, наверное, тоже не сразу стали говорить правильно...
Я тоже живу в Германии, но никогда не слышала чтобы немцы произносили "д". Немецкое гут произносится короче, чем английкое гууд. Да и трудновато "д" в конце слова так явно и звонко произнести, оно приглушается до "т".
не знаю как все но я немецкое слово как хорошо всегда говорила как гут.
А по-русски как ни пиши - все равно одинаково должно произноситься.
А ещё они говорят God, а не Got.
Потому что, есть английское слово-Good)))
просто пишут как слышут
Не сразу поняла смысл вопроса.
<И главное все поголовно! кто учил немецкий тоже. .
Немецкий не так распространен в России, как английский, соответственно, нельзя винить людей в том, что они не знают в совершенстве фонетику немецкого. Особенно если они учили немецкий пару лет как 2й язык в какой-нибудь общеобразовательной школе (вы же знаете, как у нас преподают ин. языки! ) Хотя мне кажется это странным - по-моему, уж все должны знать стандартное клише "я я, зэр гуТ! " :-)) люди, которые серьезно учат немецкий, таких грубых ошибок не делают. Хотя, конечно, несколько раздражает у некоторых раскатистое деррр, мохтэ=möchte и их=ich.
Лично для меня гораздо труднее сказать гуД, чем гут (только гут и говорю) , т. к. "д" так и норовит "оглушиться". Знаю многих людей, кто в теме и говорит "Ваймар", "Эдельвайс", "Хайнрих Хайне" и тд, хотя с точки зрения русской фонетики это как бы режет слух.
<И главное все поголовно! кто учил немецкий тоже. .
Немецкий не так распространен в России, как английский, соответственно, нельзя винить людей в том, что они не знают в совершенстве фонетику немецкого. Особенно если они учили немецкий пару лет как 2й язык в какой-нибудь общеобразовательной школе (вы же знаете, как у нас преподают ин. языки! ) Хотя мне кажется это странным - по-моему, уж все должны знать стандартное клише "я я, зэр гуТ! " :-)) люди, которые серьезно учат немецкий, таких грубых ошибок не делают. Хотя, конечно, несколько раздражает у некоторых раскатистое деррр, мохтэ=möchte и их=ich.
Лично для меня гораздо труднее сказать гуД, чем гут (только гут и говорю) , т. к. "д" так и норовит "оглушиться". Знаю многих людей, кто в теме и говорит "Ваймар", "Эдельвайс", "Хайнрих Хайне" и тд, хотя с точки зрения русской фонетики это как бы режет слух.
Слово Германия, надо писать с большой буквы. Уважайте страну, в которой живёте. т. к это побольше ошибка, чем ваше произношение. Если вы знаете, что неправильно, так говорите правильно. В чём проблема?
Потому, что они говорят и пишут не немецкое Gut, а английское Good
так удобно
Скорее всего в другом, а не в неграмотности! Я тоже не пишу With а просто короче написать Wid и меня поймут! +) но это уже из английского+)
Это так же, как "С России"..
свой язык забыли
Бестолковые потомучто, все уж чересчур американизировались.
Да серости кончено.
может они говорят английское Good?
Похожие вопросы
- О чем говорит привычка человека писать каждое слово с большой или маленькой буквы?
- Почему многие английские и немецкие слова начинающиеся с буквы "Hh", передаются русской буквой "г"
- Почему латинские слова glos и cognosco, родственные русским золовка и знать, там у нас "з" букву "g" имеют?
- самое длинное слово в немецком языке... какое самое длинное слово в немецком языке,состоящее порядком из 100 букв.
- Как по правилам русского языка нужно писать иностранные слова русскими буквами?
- Почему в английском языке, в словах где последняя буква g она никогда не читается. Прим: coming-комин.
- Почему говорят и пишут «поДскользнуться», когда правильно «поскользнуться»? Откуда и зачем берут букву "д", если она
- А какие вы знаете русские слова, которые можно записать латинскими буквами?
- правда что среди исконно русских слов нет которые начинаются на букву А? а почему?
- Почему когда мы пишем серебряный, мы произносим вместо я с буквой е?