Лингвистика

переведите по немецкому текст,пожалуйста)без переводчика.

1. Am November 1989 bekommt die Berlin fast dreissig Jahre lang in zwei Halften getrennt hat, die ersten Locher. 2. Die Menschen gehen wieder ungehindert und unkontrolliert vom ost lichen Teil der Stadt in den westlichen und umgekehrt. 3. Die SED sieht sich gezwungen, freie Wahlen zuzulassen. 4. Am 18. Marz 1990 wahlen die Burger eine neue Regierung. 5. Ihr politisches Ziel ist die Wiedervereinigung. 6. Ab 1. Juli 1990 gilt die Wahrung der Bundesrepublik auch in der DDR und auch im gleichen Monat erklart die Regierung der Sowjetuntion, dass sie nichts dagegen hat, wenn ein wiedervereinigtes Deutschland Mitglied der NATO wird.
1. Am November 1989 bekommt die Wand( пропущеное слово) , die Berlin fast dreissig Jahre lang in zwei Halften getrennt hat, die ersten Locher.
В ноябре 1989 года в cтене, которая разделяла Берлин практически 30 лет на 2 части, появились первые бреши.
2. Die Menschen gehen wieder ungehindert und unkontrolliert vom ostlichen Teil der Stadt in den westlichen und umgekehrt.
Люди снова могли переходить беспрепятственно и без контроля с восточной части на западную и наоборот
3. Die SED sieht sich gezwungen, freie Wahlen zuzulassen.
СЕПГ ( Социалистическая единая партия Германии) считает себя вынужденной разрешить свободные выборы
4. Am 18. Marz 1990 wählen die Bürger eine neue Regierung.
18 марта 1990 граждане выбирают новое правительство
5. Ihr politisches Ziel ist die Wiedervereinigung.
Их политической целью является воссоединение Германии (ФРГ и ГДР)
6. Ab 1. Juli 1990 gilt die Wahrung der Bundesrepublik auch in der DDR und auch im gleichen Monat erklärt die Regierung der Sowjetuntion, dass sie nichts dagegen hat, wenn ein wiedervereinigtes Deutschland Mitglied der NATO wird.
С 1 июля 1990 валюта Федеральной Республики Германия (ФРГ) , так же действует и в ГДР и в том же месяце правительство Советского Союза объяснило, что ничего не имеет против того что объединённая Германия станет членом НАТО
Kirill Goloborodko
Kirill Goloborodko
59 156
Лучший ответ
1. Im November 1989 bekommt die Grenze, die Berlin fast dreissig Jahre lang in zwei Halften getrennt hat, die ersten Locher.
2. Die Menschen gehen wieder ungehindert und unkontrolliert vom ost lichen Teil der Stadt in den westlichen und umgekehrt.
3. Die SED sieht sich gezwungen, freie Wahlen zuzulassen.
4. Am 18. Marz 1990 wahlen die Burger eine neue Regierung.
5. Ihr politisches Ziel ist die Wiedervereinigung.
6. Ab 1. Juli 1990 gilt die Wahrung der Bundesrepublik auch in der DDR und auch im gleichen Monat erklart die Regierung der Sowjetuntion, dass sie nichts dagegen hat, wenn ein wiedervereinigtes Deutschland Mitglied der NATO wird.

1. В ноябре 1989 года в границе, которая разделяла Берлин почти 30 лет на 2 части/половины, появились первые бреши.
2. Люди снова беспрепятственно и без контроля/проверок ходят из восточной части/сектора города в западную и наоборот.
3. СЕПГ вынуждена разрешить свободные выборы.
4. 18 марта 1990 года граждане выбирают новое правительство.
5. Его политической целью является воссоединение.
6. С 1 июля 1990 года валюта Федеративной республики действует также и в ГДР, и, кроме того, в этом же месяце правительство Советского Союза заявляет, что не будет возражать, если объединенная/воссоединенная Германия станет членом НАТО.

В 1 предложении, видимо, пропущено слово die Grenze. Нет, все-таки die Wand .
ПМ
Павел М
46 372
1. В ноябре 1989 Берлин получает почти 30 лет в 2 половинах разделил, первые дыры.
2. Люди идут снова беспрепятственно и бесконтрольно от ost лишая часть города в западный и противоположный.
3. СЕПГ считает себя вынужденной допускать свободные выборы.
4. В 18. Marz 1990 выборов граждан новое правительство.
5. Ее политической целью является воссоединение.
6. Начиная с 1 июля 1990 соблюдение Федеративной республики считается также в ГДР, а также в том же самом месяце правительство Sowjetuntion объясняет, что она не имеет ничего против, если воссоединенная Германия будет членом НАТО.
!!! Maxx !!!
!!! Maxx !!!
68