Лингвистика
Кто знает английскую грамматику, кому не лень, помогите пожалуйста с переводом предложений.
1.Мы слышали, как они спорили. 2.Я считаю, что это был смелый шаг. 3.Никто не хочет, чтобы собрание отложили. 4.Он не любит, когда ему задают много вопросов. 5.Я ожидаю, что меня пригласят туда. 6.Я считаю, что он прав. 7.Она слышала, что он болен. 8.Мы чувствовали, что он нам не верит. 9.Я не могу заставить его рассказать правду. 10.Дайте мне знать, когда она придет. 11.Мы наблюдали, как он ремонтировал машину. 12.Я слышал, как кто-то окликнул меня. 13.Я считаю, что он скромный человек. 14.Я никогда не слышал, как она поет. 15.Никто не слышал, как он сказал это.
Предложения на Complex Object & Complex Subject.
1. Мы слышали, как они спорили.
We heard them arguing.
2. Я считаю, что это был смелый шаг.
I consider it to be a bold step.
3. Никто не хочет, чтобы собрание отложили.
Nobody wants the meeting to be postponed.
4. Он не любит, когда ему задают много вопросов.
He doesn't like being asked a lot of questions.
5. Я ожидаю, что меня пригласят туда.
I expect to be invited there.
6. Я считаю, что он прав.
I consider him (to be -можно опускать) right.
7. Она слышала, что он болен.
She heard him be ill.
8. Мы чувствовали, что он нам не верит.
We felt that he didn't believe us.
9. Я не могу заставить его рассказать правду.
I can't make him tell the truth.
10. Дайте мне знать, когда она придет.
Let me know when he comes. Дайте мне знать ( о чём-то - когда? - придаточное времени) , когда он придёт.
Let me know when he will come. Дайте мне знать (что? - придаточное дополнительное) , когда он придёт. То есть я не знаю, когда он придёт. Сообщите мне эту информацию.
11. Мы наблюдали, как он ремонтировал машину.
We watched him fixing the car.
12. Я слышал, как кто-то окликнул меня.
I heard someone call me.
13. Я считаю, что он скромный человек.
I consider him (to be) a modest person.
14. Я никогда не слышал, как она поет.
I have never heard her singing.
15. Никто не слышал, как он сказал это.
Nobody heard him say it.
1. Мы слышали, как они спорили.
We heard them arguing.
2. Я считаю, что это был смелый шаг.
I consider it to be a bold step.
3. Никто не хочет, чтобы собрание отложили.
Nobody wants the meeting to be postponed.
4. Он не любит, когда ему задают много вопросов.
He doesn't like being asked a lot of questions.
5. Я ожидаю, что меня пригласят туда.
I expect to be invited there.
6. Я считаю, что он прав.
I consider him (to be -можно опускать) right.
7. Она слышала, что он болен.
She heard him be ill.
8. Мы чувствовали, что он нам не верит.
We felt that he didn't believe us.
9. Я не могу заставить его рассказать правду.
I can't make him tell the truth.
10. Дайте мне знать, когда она придет.
Let me know when he comes. Дайте мне знать ( о чём-то - когда? - придаточное времени) , когда он придёт.
Let me know when he will come. Дайте мне знать (что? - придаточное дополнительное) , когда он придёт. То есть я не знаю, когда он придёт. Сообщите мне эту информацию.
11. Мы наблюдали, как он ремонтировал машину.
We watched him fixing the car.
12. Я слышал, как кто-то окликнул меня.
I heard someone call me.
13. Я считаю, что он скромный человек.
I consider him (to be) a modest person.
14. Я никогда не слышал, как она поет.
I have never heard her singing.
15. Никто не слышал, как он сказал это.
Nobody heard him say it.
За качество не ручаюсь, доверил это онлайн переводчику )))))
1. We heard, how they argued.
2. I consider that it was the courageous step.
3. Nobody wants, that meeting have postponed.
4. He doesn't love, when to it set many questions.
5. I expect that me will invite there.
6. I consider that it is right.
7. She heard that it is sick.
8. We felt that he doesn't trust us.
9. I can't force to tell it truth.
10. Let to me know when it will come.
11. We observed, how it repaired the car.
12. I heard, how someone has called to me.
13. I consider that it the modest person.
14. I never heard, how she sings.
15. Nobody heard, how he has told it.
1. We heard, how they argued.
2. I consider that it was the courageous step.
3. Nobody wants, that meeting have postponed.
4. He doesn't love, when to it set many questions.
5. I expect that me will invite there.
6. I consider that it is right.
7. She heard that it is sick.
8. We felt that he doesn't trust us.
9. I can't force to tell it truth.
10. Let to me know when it will come.
11. We observed, how it repaired the car.
12. I heard, how someone has called to me.
13. I consider that it the modest person.
14. I never heard, how she sings.
15. Nobody heard, how he has told it.
Галина Березина
Он-лайн переводчик не знает, что это упражнение на Comple[ Object, так что его труд пропал даром.
1) We herad, that he asked.
2) I suggest it was bravly
3)Nobody want,...затрудняюсь.
4) He doesnt like, when everyone ask him a lot of questions
5)I expected, that they will invite me there.
6)I guess, he is right
7)She heard that he is ill.
8)We felt that he didnt belive us
9)I cant make him to tell the truth
10)Say me if she come
11)We observed that she was repairing the car
12)I heard that someone called me
13)I thought he is modest person
14)I never heard how she sings
15)Nobody heard that he said this.
=) Элементарно Ватсон)
2) I suggest it was bravly
3)Nobody want,...затрудняюсь.
4) He doesnt like, when everyone ask him a lot of questions
5)I expected, that they will invite me there.
6)I guess, he is right
7)She heard that he is ill.
8)We felt that he didnt belive us
9)I cant make him to tell the truth
10)Say me if she come
11)We observed that she was repairing the car
12)I heard that someone called me
13)I thought he is modest person
14)I never heard how she sings
15)Nobody heard that he said this.
=) Элементарно Ватсон)
Галина Березина
Слабоват - и мозг, и знания. Не позорились бы.
Андрей Гунько
Поддерживаю предыдущего оратора!
Я не профи.. . но что-то вышло. Посмотрите в ЛС
Похожие вопросы
- кому не лень, помогите, пожалуйста, перевести текст с английского на русский))
- Помогите пожалуйста с переводом предложений
- Как на английском будет "подать заявление"?. И помогите, пожалуйста, перевести два предложения
- помогите ептадь, с чего начать учить английский? грамматика или шо? Я серьезно, пожалуйста, внутри описание
- Кто знает немецкий?? помогите пожалуйста с переводом
- Помогите пожалуйста с переводом Английский => Русский. Переводчики не справляются :). Пару предложений.
- Помогите пожалуйста с переводом двух предложений с русского на английский.
- Не могли бы вы, пожалуйста, проверить перевод предложений в русского на английский?
- Помогите, пожалуйста, перевести 2 предложения с английского на русский
- Кто хорошо знает английский, помогите пожалуйста перевести одно предложение..
We didn't feel he believe us.