Лингвистика
У нас голубой, значит педик, а у англичан Bluе ассоциируется с педиками?
печальный, в тоске и хандре (вспомни муз. жанр "blues"-это же рабочие песни америк. рабов, веселого в их жизни было мало...
Нет, поэтому они без задней мысли поют Don't make me blue (Modern talking)
ABBYY Lingvo 10
blue I [ ]
1.
1) значение цвета а) голубой; лазурный; синий ( любые оттенки синего от самых светлых до самых темных ) - blue flame - true blue - dark blue б) обозначает цвет табачного дыма, пара, удаленных вершин, стали; переводится на русский в зависимости от контекста - blue magnetism
2) посиневший ( о коже после удара по ней; о коже на морозе ); в кровоподтеках - blue in the face
3) испуганный; подавленный, унылый; грустный ( от последнего происходит название жанра джазовой музыки ) Charley replied that neither had he any money at home. "That's blue," said the man. — Чарли ответил, что дома у него тоже нет денег. "Плохо", сказал незнакомец. - blue notes - look blue - blue study - blue fear - blue funk - be blue Syn: sad
4) находящийся под действием алкоголя или наркотиков, "под кайфом"
5) непристойный, скабрезный - make the air blue - by all that's blue!
6) относящийся к партии тори ( наиболее часто; были и другие партии, выбиравшие своим цветом синий ), консервативный - vote blue
7) ученый ( о женщине - "синечулочнице" )
8) голубой, имеющий гомосексуальную ориентацию
••
to drink till all's blue — допиться до белой горячки
once in a blue moon — очень редко
- blue devils - blue laws
- blue pages
- blue sky law
- blue boy
- blue collar
- blue heat
- blue chip share
- blue chip paper
- blue water
2.
1) синий цвет; тот или иной оттенок синего
- Oxford blue
- Cambridge blue
2) синяя краска; голубая краска; синька
- Paris blue
- Berlin blue
3) синяя одежда; форма синего цвета ( у моряков, полицейских и т. п. ); человек, носящий форму такого цвета ( в значении "представитель такой организации" )
4) черника Syn: blueberry
5) синяя фишка в покере
6) ( the blue ) небо All at once, a cloud has blanched the blue. — Неожиданно на небе появилось белое облако. The stars came out in the blue overhead. — На небе появились звезды. - out of the blue 7) ( the blue ) море; океан 8) ; bluestocking 9) ( the blues ) ( исконно сокращение от blue devils ) меланхолия, хандра; от последнего - название жанра джазовой музыки блюз - have the blues - get the blues - be in the blues - give smb. the blues 10) ошибка; неудачная боевая операция 11) пустыня • - cry the blues - the Blue and the Grey - Dark Blues - Light Blues 3. 1) окрашивать в синий цвет, подсинивать The articles of dress must be well starched, blued, and rough dried. — Одежду надо хорошо накрахмалить, подсинить, а затем высушить. 2) воронить сталь; накаливать металл до синего каления II [ ] ( переиначенный глагол blow ) 1) бездумно тратить деньги, транжирить, разбазаривать; жить на широкую ногу, "сорить деньгами" So Papa Eccles had the money? - And blued it!" — Так у папы Экклса были деньги? - И какие! И как он их все продул! 2) приводить в беспорядок; портить, разрушать This top coat would blue it. — Это пальто совершенно не идет к остальному костюму, оно все портит.
blue I [ ]
1.
1) значение цвета а) голубой; лазурный; синий ( любые оттенки синего от самых светлых до самых темных ) - blue flame - true blue - dark blue б) обозначает цвет табачного дыма, пара, удаленных вершин, стали; переводится на русский в зависимости от контекста - blue magnetism
2) посиневший ( о коже после удара по ней; о коже на морозе ); в кровоподтеках - blue in the face
3) испуганный; подавленный, унылый; грустный ( от последнего происходит название жанра джазовой музыки ) Charley replied that neither had he any money at home. "That's blue," said the man. — Чарли ответил, что дома у него тоже нет денег. "Плохо", сказал незнакомец. - blue notes - look blue - blue study - blue fear - blue funk - be blue Syn: sad
4) находящийся под действием алкоголя или наркотиков, "под кайфом"
5) непристойный, скабрезный - make the air blue - by all that's blue!
6) относящийся к партии тори ( наиболее часто; были и другие партии, выбиравшие своим цветом синий ), консервативный - vote blue
7) ученый ( о женщине - "синечулочнице" )
8) голубой, имеющий гомосексуальную ориентацию
••
to drink till all's blue — допиться до белой горячки
once in a blue moon — очень редко
- blue devils - blue laws
- blue pages
- blue sky law
- blue boy
- blue collar
- blue heat
- blue chip share
- blue chip paper
- blue water
2.
1) синий цвет; тот или иной оттенок синего
- Oxford blue
- Cambridge blue
2) синяя краска; голубая краска; синька
- Paris blue
- Berlin blue
3) синяя одежда; форма синего цвета ( у моряков, полицейских и т. п. ); человек, носящий форму такого цвета ( в значении "представитель такой организации" )
4) черника Syn: blueberry
5) синяя фишка в покере
6) ( the blue ) небо All at once, a cloud has blanched the blue. — Неожиданно на небе появилось белое облако. The stars came out in the blue overhead. — На небе появились звезды. - out of the blue 7) ( the blue ) море; океан 8) ; bluestocking 9) ( the blues ) ( исконно сокращение от blue devils ) меланхолия, хандра; от последнего - название жанра джазовой музыки блюз - have the blues - get the blues - be in the blues - give smb. the blues 10) ошибка; неудачная боевая операция 11) пустыня • - cry the blues - the Blue and the Grey - Dark Blues - Light Blues 3. 1) окрашивать в синий цвет, подсинивать The articles of dress must be well starched, blued, and rough dried. — Одежду надо хорошо накрахмалить, подсинить, а затем высушить. 2) воронить сталь; накаливать металл до синего каления II [ ] ( переиначенный глагол blow ) 1) бездумно тратить деньги, транжирить, разбазаривать; жить на широкую ногу, "сорить деньгами" So Papa Eccles had the money? - And blued it!" — Так у папы Экклса были деньги? - И какие! И как он их все продул! 2) приводить в беспорядок; портить, разрушать This top coat would blue it. — Это пальто совершенно не идет к остальному костюму, оно все портит.
нет.. они говорят гей
нет, как печальный это будет переводиться.
Но наши переводчики иногда забывают об этом. Так, например название фильма Blue Valentine передали именно как голубой Валентин)
Но наши переводчики иногда забывают об этом. Так, например название фильма Blue Valentine передали именно как голубой Валентин)
наверное нет)))
Bluе ассоциируется с грустью и печалью.
вроде нет
Похожие вопросы
- "уход по-английски" отуда вообще пошло это выражение? значит ли это, что все англичан "уходя по-английски"
- У англичан речевой аппарат работает совершенно по-другому. А что это значит?
- "голубой" - отвечает на вопрос "кто? "
- Что значит, когда англичане добавляют one? Пример: a like this one, nice one
- почему тех, кто живет в Германии называют немцами, а не германцами?Англия- англичане, франция-франц
- Кто знает различия в произношении американцев и англичан?
- Напишите вопросы на английском языке с переводом, которые можно задать англичанам( завтра в школу приедут англичане)
- Как думают англичане?
- почему произношение у англичан так сильно отличается от американского? У англичан более интеллигентно что ли звучит.
- Почему американцы в отличии от англичан не используют союз "that" в своей речи?