Лингвистика

На Украине или в Украине? Почему так режет слух "в Украине"?

Урхия Жахина
Урхия Жахина
8 533
Потому что правильно "на". Если хотите соблюдать правила русского языка, говорите "на Украине".

"может считаться оскорбительным и мелким" - это просто смешно, комплексы-комплексы. Украина, кстати, даже артикль попросила перед собой не употреблять в английском - "Ukrаine" вместо "the Ukraine". The Ukraine - это видите ли оскорбительно. А вот голладцы живут себе в своих The Netherlands и ничего, не комплексуют и не оскорбляются.
Оксана Кузьменко
Оксана Кузьменко
64 263
Лучший ответ
Режет слух, потому что уже привыкли говорить НА. Но вообще-то это производное от "на Окраине", что может считаться оскорбительным и мелким.
Так что если хотите соблюдать правила русского языка, говорите В УКРАИНЕ.
в смысле где-то.. . в жопе.
канечно режет, кому ж охота там находиться.
По правилам русского языка - НА Украине.
А говорить они начали после обретения независимости
А, тебе не режет глаз, когда ты видишь вот такое:



Это Россия, прошу обратить внимание.
Танюха Ригина
Танюха Ригина
56 978
Заметьте, совершенно нормально воспринимается: в Польше, в Чехии, в Молдавии.... а в Украине режет слух и всё тут...
Toyhan Tashliyew
Toyhan Tashliyew
25 308
Подобный вопрос на Ответах уже был. Здесь, по крайней мере, аргументированы обе позиции. И, кстати, ни о каком "на окраине" речь не шла.

Части Украины долгое время находились под властью других государств, и об Украине говорили как о местности без четко очерченных границ - "на Псковщине", "на Кубани", "на Украине". Сейчас речь идет о независимом государстве, имеющем конкретную границу, так что логичнее было бы говорить "в". Но русский, как и подавляющее большинство естественных языков, очень неохотно эволюционирует и не любит расставаться с исторически закрепившимися нормами. Вариант "на Украине" уже успел прочно обосноваться в речи, и вряд ли в ближайшее время сможет естественным образом уступить место более логичному. Да и о каких естественных языковых процессах может идти речь, если в дело вмешивается политика?

Кстати, русские совершенно спокойно говорят "в подмосковье", а не "на", и не беспокоятся по поводу логичности этого словосочетания. Так сложилось, что у многих правил русского языка есть исключения.
Илья Грув
Илья Грув
4 808
Илья Грув Странно... Другие ответчики почти не пытались аргументировать свою позицию, но на мой ответ внимания так никто и не обратил.
Мне бесконечно всё равно что подумают и чем покрутят у виска все кто прочтёт мой ответ . Вам не показалось и режет вам слух неспроста .Само слово Украина написано с ошибкой . Это не название нации не название местности . Это ДЕКЛАРАЦИЯ ПРАВ И СВОБОД народов проживающих на данной территории . Это абсолютно буквальный перевод . В USA помнят и чтят своих отцов основателей а у нас забыли ...А теперь сакральное почему НА : очень очень очень давно пришла на эти земли новая вера .Люди одетые в одежды с накинутыми на головы капюшонами -монахи начали воздвигать на месте старых капищ церкви . Мне сложно рассказывать в двух словах историю крещения РУСИ ...Вот какая штука помимо наций рас государств есть ещё одна черта вероисповедание МЫ православные . А теперь ещё одна тайна русского языка говоря НА мы на самом деле имеем ввиду одну веру . НЕ церковь нет а именно ВЕРУ .
Предлагаю радикально решить проблему и говорить =ин юкрэйн=.
правильно говорить НА УКРАИНЕ-С УКРАИНЫ!! !
Раньше так все и говорили, но теперь так сказать"человек взял палку, и стал говорить в Украине-из Украины".Я не могу
сказать почему говорить правильно на-с, а ни в-из. В своём учебнике я нашёл ещё несколько таких слов:
НА РУСИ-С РУСИ, НА НЕБО-С НЕБА, НА ТАЙВАНЕ-С ТАЙВАНИ, НА КУБЕ-С КУБЫ.
правильно говорить"НА-С"!