Лингвистика
В общем помогите мне с белорусским языком, есть здесь белорусы?
В общем по украинскому мне как то, кратко, объяснили какие буквы украинского языка произносятся не так как в русском и как произносятся те, каких в русском нет. В общем теперь прошу помощи оказать мне такую же консультацию и вкратце описать произношение букв белорусского языка. Очень нужно! Хочу разучить песню на белорусском языке: Касіў Ясь канюшыну.
Ну, примерно так:
ў - звучит примерно как W в английском
О - всегда под ударением
Г - как украинское Г произносится
Щ - такого звука нет, обозначается сочетанием ШЧ, эти звуки твёрдые, а не мягкие как в русском языке, в этом буквосочетании звуки не сливаются, произносятся отдельно
ДЗ - произносится слитно, как единый звук
А в основном, как написано, так и читается.
ў - звучит примерно как W в английском
О - всегда под ударением
Г - как украинское Г произносится
Щ - такого звука нет, обозначается сочетанием ШЧ, эти звуки твёрдые, а не мягкие как в русском языке, в этом буквосочетании звуки не сливаются, произносятся отдельно
ДЗ - произносится слитно, как единый звук
А в основном, как написано, так и читается.
Настя Прохоренкова
Спасибо огромное!
Что-то у них как в южнорусских говорах. Как произносит свою фамилию Горбачёв, получается ГХарбачёу - на конце У краткое вместо нашего северного Ф (Гарбачёф) . Р и Ч всегда твердые (Рыгор вместо Григорий) , а у нас Ч всегда мягкое. Безударное Я после мягких вместо И или Е у нас (Ляксандр вместо Александр, Лявонтий - у нас Леонтий или Лионтий, звязда, а не звезда/звизда. Ельцин произносил тоже В СЯМЬЕ вместо В СИМЬЕ или СЕМЬЕ) . Вместо мягкого Т у них Ц - поезд идет в Санкт-Пецярбург. И пара звонкий-глухой у них Ц-ДЗ. Дзяучына вместо дивчина при том же месте ударения. Вообще, у них как слышится, так и пишется - есть в интернете Правила беларускай арфагрфии. Чтобы привыкнуть, читайте обе белорусские Википедии - и на тарашкевице, и на "наркомовке". у этих двух орфографий разница маленькая: дзяучына - дьзяучына.
Похожие вопросы
- Один белорусский чиновник сказал, что белорусский язык, это диалект украинского языка. Так ли это?
- Интересно русские нормально понимают белорусский язык или переводчик будет все же нужен?
- А правда ли, что белорусский язык намного ближе к русскому, чем украинский к русскому? Был такой случай:
- В чем отличие белорусского языка от русского?
- Как вы считаете, белорусский язык - это нечто среднее между русским, болгарским и польским языками?
- О ситуации с белорусским языком.
- Белорусский язык! Помогите с текстом песни "Не спяшайся, восень"
- Чё за зверь белорусский язык? Ни разу не слышал
- Трудно ли выучить белорусский язык?
- Чем объясняется большой процент общей лексики русского и болгарского языков? В то время как с другими славянскими...