Выбирайте:
Метафорою називається слово, значення якого переноситься на найменування іншого предмета, пов'язаного з предметом, на який звичайно вказує це слово, рисами подібності.
Наприклад, у рядках вірша Є. Ма-ланюка «Вічне» : «Досі сниться метелиця маю, // Завірюха херсонських вишень... » — метафорами будуть виступати слова «метелиця» та «завірюха» , оскільки в даному контексті вони вживаються не в прямому своєму значенні, коли вказують на ті атмосферні явища, якими супроводжується прихід зими, а в переносному — для підкреслення й посилення того враження, яке справляє цвітіння вишень. Рясний, сліпучо-білий цвіт, що так густо осипає вишні в період їх цвітіння, дійсно нагадує снігову кружіль, а ідеально — білий цвіт вишневих пелюсток може асоціюватися з білизною снігових крижинок.
Порівняйте з іншим прикладом вживання метафори: «За зовнішньою схожістю слова борозна (як довга, рівна заглибина в землі, проведена плугом: „тягнеться вздовж берега чорна смужка першої борозни" — В. Козаченко) було перенесено на повздовжню заглибину у будь-чому, зморшку, складку; пор. : „сльози мимохіть котяться тими борознами, що поорало на виду довголітнє лихо" (М. Коцюбинський) »
Метафори використовуються не тільки в поезії. Метафора часто вживається й для позначення тих предметів та явищ, для яких ще не підібрано власних найменувань. Так, відкриття нових явищ породило метафори «магнітне поле» та «звукова хвиля» , які були утворені шляхом перенесення значення узвичаєних слів «поле» та «хвиля» за ознакою певної подібності на найменування невидимих мікропроцесів. У нашому побуті широковживані такі метафори, як «ніжка стола» , «ручка чайника» і т. Д
Залежно від особливостей співвідношення зіставлюва-них предметів виділяють чотири типи метафор, побудованих на:
1)заміщенні живого живим. Наприклад: «Тривого моя! Катерино! Ходім! » (М. Вінграновський) ;
2) заміщенні неживого неживим, наприклад: «тріумфальна висота» (І. Калинець) ; «Слово моє, сило моя, славо, // сльозо моя, гніванню ти мій» (М. Вінграновський) ; «Зерна роси» (М. Шолохов) ;
3) заміщенні неживого живим. Даний тип метафори називається уособленням, або прозопопеєю (від грец. πρόσωπον — особа і ποιέω — роблю) , або ще персоніфікацією (лат. persona — особа і facere — робити) . Наприклад: «Реве та стогне Дніпр широкий» (Т. Шевченко) ; «Цей ліс живий. У нього добрі очі. // Шумлять вітри у нього в голові» (Л. Костенко) ;
4) заміщення живого неживим. Наприклад: «Дівчатко — клинчатко, злотава струна» (С. Тельнюк) .
5)
Вот здесь – много примеров метафор и их объяснение:
http://www.ukrlib.com.ua/referats/printout.php?id=705
Лингвистика
5 метафор. назовите пять метафор желательно по украински
Похожие вопросы
- Откуда можно выписать 5 метафор и метонимий?
- Что такое метафора? Какова роль метафоры в тексте?
- Как назвать гостиницу? Название желательно на букву "А", и на авиационно-самолетную тему.
- Нужна помощь!!!!Мне срочно нужны 5 предложений на тему лингвистика!!!Желательно без ужасных и непонятных терминов!!!!
- Если слово "карта" по украински - "мапа", как тогда будет.. см внутри
- Почему украинцы говорят, то на русском, то на украинском?
- "запаснЫй выход" - это на суржике или на украинском? Что эти надписи делают в русском городе в официальных местах?
- Иногда метафора может быть выражена определением к существительному.Как отличать такую метафору от эпитета?
- почему у русского языка не сохранилось древних названий месяцев, как в украинском и беларусском
- Подскажите пожалуйста какое нибудь стихотворение не тяжелое на Украинском про Украину, или в виде приветствия.